FRB243226101_Pellisson_42a_090_jpg.jpg

FRB243226101_Pellisson_42a_090_jpg.jpg

Médias

Fait partie de Felibrejado de Jumilhac

extracted text
Lous PORCS DE JUMILHAC

Chansou
de ROUBERT BENOIT

Felibre Majourau

Ter
2 : Couptet 4 \ \ 1 {recase cem| tend
a4 iNT t ian 1 imray T T t = t tT | Ba |
ee ft Zeer re Od ce eer es en ee eee tr eer ee sae eae
if a | FS a8 ; |
Un jour de fié- roa Ju - mi- thac, Un pod véi-re des-sur la
nl ' iN N tenes ee
+ SESE i =
eS 6 EB Lai a ima 1 TZ 1 = T yaa
pal i
pla- ¢o, Déus _ tes-sous ei - ca ~ ra~ bi-lhats E dous porcs gras quetout n’en
4 t + Tay = _ ae i
i [77 $- 7S | EY Cat a. 1 eS (oF
> a Ya YZ gg — mi mt tee t
H a (fie cn Lf = t j ia FES
cas-so; Masse sian pi-tits que sian béus, Emlurei-chi-no pi-gas - sa-do E
TaN —— | pe N ee Remeueeee
T t im? g- Te T tT t mt t ima oo Gs + its 1.
—— a a et
OQ 1Z is 17 L
4 Fep y r

+
| : pero =
lur coue- tou que fai l'ar-eéu,

Déu pa-is soun la re-nour-ma- do. Lous que de

eee | y

: f aoe aaa V
$0 ~ 190 soun uf - |hats,Sountous bien vis 2 Ju-mi - lhac Gar n'ia pas pusbous porto ve- no

i — ae! \

iN A

=

{
et {Fe if —eT =

z

(2 sed ool a I

m7
if | SEES CEN KZA a

t t

Que quis trai- no cou- de- no Cou-de~ no, cou-de- no, Que quis trai-no cou -de- no.

2° CouPLET

Lou pore gras balho dous boudins
Bous a s’en lecha las babinas,
Subretout quand boten dedins

Sa této per las gorjas finas.

Balho dou coufit, dou salat

Que fan la soupo sabourouso,

E nous balho, gouret de lat,

Uno char blancho qu’ei famouso.

Recoursou

3° CouPLet

Chaque bouci de pore ei boun,

Ré ne se perd, ré ne se giéto,

Tout se minjo dubé tout se found
Dempei lous peds jurqu’a la této.

K. si dous cops quauque butor

Vous pouihant d’uno vou meichénto,
Vous trato de této de porc!

Sens s’en douté vous coumpliménto.

Recoursou

G° CouPLer

I si, per cas, vous ses tratat
D’andoulho 6ubé tout de coudeno,
Enquéro ses coumplimentat

E, Veissoulent n’ei per sa peno.
Mas si vous ses france Perigord,
A la lengo bien pendilhado,
Reipoundres per un ped de pore,
N’i a pas pus bouno peitelado.

Recoursou

5° CouPLer

Esse pore qu’ei "no qualitat

Qu’eici ne s’ei pas cantounado,

Car l'un en trobo en quantitat

Un pau pertout dins la countrado ;
E si ne sown pas tous pariés,

Si n’an pas quatre peds ni graisso,
N’en soun pamens pores touparié,
Mas pores que lou charcutié laisso.

Fecoursou

Lous qu’en sdio soun pas bilhats,
Ne soun pas tous de Jumilhac,
FE si soun pas bous porto-veno,
Qu’ei qu’an ’n’orro coudeno (bis).