FRB243226101_PZ-1-777.pdf
Médias
Fait partie de Recueil des Offices de la Confrérie de la Croix, rétablie le 3 mai l'an de grâce 1814.
- extracted text
-
4#
4*
4*
4*
4*
4»
4' i
\C
%
..
c\e
V'
^ ,/'
§4V?'
n
•**
'*
»
•».»
A '*
"*■
'4
u
\ A
\
\
vi
y
«
*
•*
*f
.1
îWi
ï^5 ■
«
$&y
fMt
IÇr r
x,v.*»
*,
*♦
*i
^V*Î
•*%
4U
5
V
*+
4*
*w
fjV+-+~+s*
j*
4*
<
../tria-««vV:/
DE PE
1.; x -
-UJ
"YÊ &u..
tÂJb v s, ©|| » €
RECUEIL
DES OFFICES
DE LA CONFRÉRIE DE
Rétablie le 3 mai Van de
A PÉRIGUEUX
,
LA CROIX ,
grâce 1814*
de l'Imprimerie-de B.-M. Fatjbk,
f
B.M. DE PERIGUEUX
C0000985276
otrs
Dominique Laeombe , par
la
grâce de Dieu et l'autorité apostolique
du S.l-Siège , Évëque d'Angoulême ,
d'honneur ; -vu
le livret, intitulé Prières, Cérémonies
et Processionnal pour toutes les Fêtes
célébrées par la Confrérie des Pénitens
Noirs de la Croix
nous n'y avons
membre de la légion
,
qui ne soit conforme aux
rits de la Sainte Église et qui puisse
rien trouvé
en
empêcher l'impression.
Donné
à
Périgceux , sous ûolre
Épiscopal et le seing de noire
Yicaire-général, et le contre-seing de
son Secrétaire,
le 14 juillet, an de
sceau
N. S. J. C.
P.
et
1814.
PEYPiOT, Curé de Périgueux
Vicaire-général,
###*#$:*#|
AVANT-PROPOS.
Qui vuU venire posl me, dbneget scmet
ipsum , induat saccimi pœnitentiœ ,
crucem suam et
sequatur me.
s<
Fous le règne d'Henri III, après
l'abolition de l'éditde pacification avec
les hérétiques , il se forma de nom¬
breuses associations religieuses , dis¬
tinguées très - honorablement par les
personnes de la plus grande piété, dans
toutes les classes de la société.
Leui-s premiers devoirs , furent de
rendre à Dieu de solemnelles actions
de grâces, pour
le triomphe de la
sainte-religion catholique et l'extir¬
pation de l'hérésie, et pour demander
au roi des rois la
précieuse conser¬
vation de celui qu'il avait accordé
à la France.
Toulouse vit en i5y5, se former une
confrérie de Péuitens bleus , sous
l'invocation de saint - Jérôme et de
*
r
sainte-Magdeleine ; et peu de temns
après une autre de Penitens noirs de
la croix, sous l'invocation du bien¬
heureux pontife, saint-François de
3 Ri
IM
Sales , et la
sainte-croix
:
protection spéciale de la
Mystère ineffable de la
rédemption du peuple chrétien.
En i585,
Périgueux, depuis long¬
temps illustre par la pleine profession
de la foi chrétienne , Péri
gueux
dans ses murs faisait fleurir la
qui
religion
catholique, Périgueux si honorable¬
ment célèbre
par son antique amour
et
son
sincère dévouement
pour ses
rois, s'enorgueillit d'instituer des Pénitensbleus, et bientôt après desPénitens
noirs ; ils reçurent l'affiliation de leurs
chers confrères de Toulouse,
impétrèrent
successivement des lettres-patentes
de confirmation
près des souverains
pontifes, Grégoire XIII, Clément VII,
Paul V , Urbain VII et autres
et
obtinrent ensuite des titres d'accord
,
d'indulgences pour chaque célébration
de fête.
Ce serait ici la place de faire con¬
naître à MM. les nouveaux
confrères,
de combien de dons miséricordieux
ils seront comblés , si , se
pénétrant
bien du véritable
esprit de leur belle
institution ils remplissent avec ferveur
cl dévotion tous les devoirs
qu'impo¬
saient les anciens statuts
qu'ils vont
faire revivre. Riais hélas ! ces
pièces
,
précieuses n'ont pu toutes survivre
(5 )
malheurs du siècle, qui a vu tant
de troubles religieux et civils, tant de
désolations
tant de dévastations.
aux
,
Jusqu'à ce moment les recherches
les plus actives ont été presque infruc¬
tueuses ;
on n'a pu recueillir que
quelques débris ; ils sont cependant
assez authentiques.pour espérer et croire
que, dans ces jours régénérateurs de
la France
qui présentent une si
remarquable parité avec ceux qui,
,
Fleuri 111, virent se former tant
d'associations religieuses, le rétablissei
ment de celles qu i s imposent les mêmes
devoirs , rentreront dans les mêmes
sous
•
•
a
prérogatives religieuses , maintenant
surtout que la chrétienté va reprendre
toute son heureuse iritlnéncé pour la
prospérité de l'état et la restauration
des
mœurs.
La cour de home, également rendue
à la plénitude de la divine
autorité,
consolider les
établissements que fait renaître le re¬
tour d'un roi légitime, et leurs réacov-
va,
n'en douions pas ,
der les faveurs et les grâces que peut
seul dispenser le chef visiblede l'église,
vicaire de Jésus-Christ. Le pourvoi
nécessaire va être fait à son représen¬
tant àParis, par
l'intermédiaire de SvEx.
A.
(6)
le Ministre de l'intérieur et des cultes j
et bientôt la confrérie jouira du bon¬
heur devoir revivre ces antiques titres
d'accord d'indulgences, pour les
dépo¬
religieusement dans la chapelle qui
lui a été permise, sous la consécration
du Calvaire, et les suivre très-ponc¬
ser
tuellement.
Si les
premiers, MM. les Pe'nilens
noirs, en relevant l'étendard sacré de
la croix, ont payé leur juste tribut
d'actions de grâces à l'Éternel , pour
les bienfaits du rétablissement de l'au¬
guste maison
réconciliation
des Bourbons et de la
l'Europe par une
paix solide ,* qu'ils mettent, s'il est
possible, encore plus d'empressement
à remplir fidèlement leurs saintes obli¬
gations ; qu'ils se distinguent constam¬
ment par la profession de toutes les
vertus chrétiennes, mais principale¬
ment par celles attachées à la Croix
du Dieu mort pour leurs péchés ; que
par une vraie et austère pénitence ,
avec
marchant dans la seule voie du salut,
dévotement la Croix de leur
Rédempteur, ils se préparent et se ren¬
dent dignes de mourir et vivre en lui,
dans le séjour de la félicité éternelle.
et portant
Extrait
des
Statuts.
anciens
Ordre des Fêtes.
Quid prodest si quis catholice credat
et
gentiliter vivat.
Le 28 janvier , premières Yêpres de
S'.t-François de Sales, évêque et confes¬
seur. Le
2g , célébration de la fête chez
les dames religieuses de la visitation :
on
y chante grand'messe et vêpres. Après
le salut on allume un feu de joie devant
la porte de l'église.
Il y avait indulgence plènière, pour
tes Confrères qui s'approchaient des saeremens de
pénitence et et eucharistie.
Le samedi, veille de la sexagésime ,
premières vêpres du S.t-Sacrement pour
l'ouverture de l'oraison de 4° heures ;
le dimanche , messe
chantée ; les trois
jours , vêpres , sermon et salut.
L'indulgence était de 60 jours, etc.
Les mercredi de carême
complies ,
sermon et salut, après lequel on chante
quatre stances du stabat. Le vendredisaint
oftice à la chapelle des prison¬
,
,
niers : on leur donne à dîner et fait
une distribution
d'aumône ; l'aprèsmidi on fait prêcher la passion.
Le 2
mai, premières vêpres de l'in¬
vention de la sainte croix ; le 3, célé¬
bration de la fête, grand'messe, sermont et salut :
il y a" également messe
basse, vêpres, sermon et salut, les
dimanches et fêtes qui se trouvent dans
ainsi que le dernier jour. On
chante vêpres durant l'octave.
Il y avait indulgence
l'octave ,
Le samedi
Dieu ,
plénière.
dans l'octave de la Fête
vêpres du Saint-Sacrement.
premières vêpres de
célébration de
vêpres, sei :aon
Le 17 août ,
sainte Hélène ; le 18 ,
la fêle, grand'messe,
salut.
Il y avait indulgence
40
Le i3 septembre, premières
dé l'Exaltation de la sainte-croix ; le 14,
et
de
célébration de la
fêle,
jours.
vêpres
grand'messe,
vêpres et salut.
Ily avait indulgence de 60 jours, etc.
Le 2 novembre, l'oflice des morts
à matines
grand'messe.
Le 6 novembre
célébration de la
,
,
fête de saint-Léonard, dans la chapelle
des prisons : on donne à dîner aux
tenus et on leur fait distribution d'au-
dé¬
mone.
Nota. Très-anciennement il y avait
méditation le premier vendredi de cha¬
que mois, un lecteur ecclésiastique ou
laïque exposait les préceptes de l'évan¬
gile ou discourait sur la célébration
,
des fêtes de la confrérie, ou sur les poses
de la passion de N.S. J.C. : Il sera
avisé
aux
moyens de faire revivre celle salu¬
taire méthode.
ORDRE DES PROCESSIONS.
Jubilate Deo omnis terra , servite domino
in lœtitia.
Le 29 janvier, le matin et l'après
midi , à la visitât ion.
premier vendredi de carême,
Le
station aux
églises.......
Il y avait remise de do jours de péni¬
tence.
Le
jeudi-saint , mêmes stations en
instrumens de la passion.
portant les
Le vendredi-saint, adoration de la
croix dans le même ordre; station à
l'église des religieuses de la foi , pour
l'offrande de la sainte épine.
La remise était de 60 jours.
Le dimanche ou autre fête , dans
l'octave de sainte-croix , station à une
chapelle consacrée à la Vierge ; on y fait
dire la messe. La grande croix et les trois
accessoires ornés de guirlandes de fleurs
sont
triomphalement portés au centre.
Le dimanche de la
Fête-Dieu, les
honneurs du dais par tour.
Le 16 août, station à la chapelle S.t-
Roch , à Tourny, où on dit messe , et
( 10 )
à celle de la porte de
l'Aubergerie , où
chante antienne , ave Roche.
Le 14 septembre , station aux
on
,
églises
dans le même ordre qu'à celle du di¬
manche ou fête, de l'invention.
La remise était de 40 jours.
Au décès des Confrères de l'un et
l'autre sexe
on leur rend en plus
»
grand nombre possible , les honneurs
de la sépulture. Ils sont mis en terre
avec leurs sacs; on chante un De ProJundis et fait, huitaine après , un ser¬
vice à messe
chantée.
confrérie assiste exclusivement
aux bénédictions de croix en portant
La
triomphalement les inslrumens de la
passion. Elle y fait station pendant cinq
vendredis consécutifs.
Elle assiste aussi à toutes processions
générales et particulières , et autres
cérémonies auxquelles elle est invitée.
Pour consacrer plus particulièrement
l'époque glorieuse de sa reconstitution,
elle a délibéré de chanter chaque année,
le 24
août, premières vêpres de S.t-
Louis , et de faire le lendemain station
des dames religieuses de
l'hospice S.te-Marthe, où il sera célé¬
à la chapelle
bré une messe en action de grâce pour
le rappel de l'auguste
maison des Boiir-
Jjpns au trône de France.
de
Vavant-propos.
CÉRÉMONIE D'AGREGATION.
Deduc
nos domine in semitas
mandatoriim tuorum.
Les récipiendaires
les sacs,
sont
sont à genoux ,
cordons, chapelets et croix
exposés sur un socle décoré.
On psalmodie le vexilla.
Y. Ostende nobis domine, misericor-
<liam
tuam.
Pi. Et saîutare tuum da nobis.
V. Salvos fac servos tuos Domine.
R. Deus meus sperantes in te.
V. Mitte eis auxijium de Sancto.
R. Et de Sion tuere eos.
Y. Domine exaudi orationem meam.
R. Et clamor meus ad te veniat.
Oremus.
Deus qui per prseclaram saluti-ferse
crucis inventionem , passionis tuse
miracula suscitasti ; concédé, ut vitalis ligni prsetio, œternae vitœ suffragia
consequantur omnes qui bodie religiose
promissuri sunt, abnegare se metipsos,
tollere crucem tuam et te semper sequi.
Qui vivis, etc. etc.
D. Quelle grâce, mes chers frères.»
demandez-vous à Dieu»
ru
De
( T2. )
nous
revêtir du $zc de péni¬
de porter dévotement la croix
du monde, de pratiquer
toutes les vertus chrétiennes en suivant
tence ,
du
sauveur
règles de la confrérie »
le secours de la miséricorde di¬
strictement les
et par
vine mériter la vie éternelle.
Ori bénit les sacs et les croix, et après
qu'ils ont été distribués, on récite les
versets.
V. Exaudiat vos,Deus omnipotens..
R. Protegat nos nomen Dei Jacob.
Y. Impleat Dominus omnes peti-
tiones vestras.
R. Nunc cognovimus quoniam salvutn fecit Dominus , Christum suum,
Y. Fiat manus tua Domine, super
dexterae tuae.
R. Et super filios Hominum , quo£
conlirmasti tibi.
servos
Y.Signumsanctse Crucis-erit in coelo.
R. Cum Dominus ad judicandum
venerit.
Oremus.
Respice (jusesumus Domine, super
liane familiam tuam, pro qua Domi¬
nus nOster non
dubitavit mauibus tradi
nocentium et crucis subire tormentum.
Qui vivis , etc.
On chante le Laudaie B.otninum ont*■
fies
genles.
PRIÈRES
POUR LA SAINTE MESSE.
Au
Confiteor.
JExgore que pour connaître
mes
Jléchés, o mou Dieu vous n'ayez pas
, , et que vous
lesoin de ma confession
lisiez dans mon cœur toutes mes ini¬
quités , je vous les confesse pourtant à
la face du ciel et de la terre :
j'avoue
que je vous ai offensé par mes pensées,
par mes paroles et par mes actions. J'en
dis ma coulpe, et je vous en demande
très-humblement pardon. Vierge sainte
Anges du ciel, ss. et saintes du Paradis,
priez pour nous. Et pendant que nous
gémissons dans celte vallée de misères et
de larmes, demandez grâce
et obtenez-nous le
.
pour nous,
pardon de nos péchés.
A VIntroït.
C'est vous, Seigneur, qui avez
aux Patriarches des
inspiré
désirs si ardens de
B.
( H )
voir descendre voire fils unique sur
la
communiquez - moi quelque
chose de celle sainle ardeur, et faites
que malgré les misères et les embarras
de celte vie
je ressente en moi un
terre
:
,
saint empressement de
Au
m'unir à vous.
excelsis.
Gloria in
La gloire que vous méritez , t> mon
Dieu, ne vous peut être dignement ren-~
dans le ciel : mon cœur fait
qu'il peut sur la terre au milieu
de son exil; il vous loue, il vous bénit,
due que
ce
il vous adore , -il vous glorifie .
il vous
reconnaît pour le
rend grâces , il vous
saint des saints et le
seul seigneur
souverain du ciel et de la terre, père ,
fils et Saint-Esprit.
Aux
Oraisons.
Seigneur , les prières qui
vous sont adressées pour nous,; accprdéznous les grâces et les vertus que l'Eglise
votre épouse vous demande eu notre
faveur. Il est vrai que nous ne méritons
pas que vous nous écoutiez; mais con¬
Recevez
demandons tou¬
J. C. votre fils , qui
sidérez que nous vous
tes ces grâces par
vit et
règne avec vous dans tous les
siècles.
siècles des
A
Je
l'Epître.
regarde celte épitre, ô mon
( i5 )
Dieu, comme une lettre qui me vient
du ciel. Pour m'apprendre vos volon¬
tés adorables
accordez moi, s'il vous
plaît, la force dont j'ai besoin pour
accomplir ce que vous m'ordonnoz.
C'est vous
Seigneur ^ qui avez ins¬
piré aux prophètes et aux apôtres ce
qu'ils ont écrit : faites moi un peu de
3
,■
part de
leurs lumières , et mettez en
même temps dans mon coeur une
celle du feu sacré qui les a
étin¬
embrasés ,
afin que comme eux , je vous aime et
je vous serve sur la terre.
A
Je
me
l'Evangile,
lève, ô
teur, pour
souverain législa¬
témoigner que je suis prêt
de défendre , aux dépens de tous mes
intérêts et de ma vie même , les vérités
éternelles qui sont contenues
saint évangile. Faites grâce
dans le
moi la
d'avoir autant de fidélité à accomplir
votre divine parole, que vous m'ins¬
pirez de fermeté pour la croire.
Au
Oui , mon
Credo.
Dieu , je crois toutes Je*
vérités que vous avez révélées à votre
sainte Eglise : il n'y en a
une
point
seule
laquelle je ne voulusse donner
mon sang ; et
c'est dans cette fidcllc
soumission
que m'uuissant intérieur
pour
,
( i6: )
profession de foi que le
prêtre vous fait de bouche, je dis
présent d'esprit et de cœur, comme
il vous le dit de vive voix
que je
crois fermement en vous ; et
je vous
proteste que je veux vivre et mourir
rement à
la
,
dans les sentimens de celte foi
pure ,
dans le sein de l'Église
et
catholique ,
apostolique et romaine.
A V Offertoire.
Quoique je ne sois qu'une créature
mortelle et pécheresse,
je vous offre par
les mains du prêtre , ô vrai Dieu vivant
et
éternel, cette hostie sans tâche et ce
précieux calice qui doivent être chan¬
gés au corps et au sang de J. C. votre
fils. Recevez, Seigneur, ce sacrifice inef¬
fable en odeur de
suavité, et souffrez
que j'unisse à celte oblation sainte ,
le sacrifice que
je vous fais de mon
corps et de mon ame , de
de ma vie , et de tout ce
tient.
A la
II
mes
biens
,
qui m'appar¬
est
tems, ô
Préface.
<
mon ame,
de
nous
élever au-dessus de toutes les choses
d'ici-bas. Attirez, Seigneur, attirez vous-
même nos cœurs
jusqu'à vous, et souf¬
frez que nous unissions nos faibles voix
"aux divins concerls des
esprits bieuheiv?
dans le lieu
et que îious disions
de notre exil ce qu'ils chantent éternel¬
lement dans le séjour de la gloire :
reux,
saint,
saint, saint est le Dieu que nous ado¬
rons
le Seigneur , le Dieu des armées.;
,
Au premier Memento.
tous
supplie, ô mon Dieu, de
souvenir de mes pareus , de mes
amis
et
Je
et
vous
de mes bienfaiteurs
spirituels
temporels. Je recommande aussi de
tout mon
coeur
les personnes de qui
je pourrais avoir reçu quelque mauvais
traitement. Oubliez" leurs péchés et les
miens , donnez - leur part au
ce divin sacrifice, et comblez-les de vos
mérite de
bénédictions en ce monde etenl'autre.
A l'Elévation du Saint Sacrement.
O Jésus, mou sauveur , vrai Dieu et
vrai homme ! je crois que vous êtes
réellement présent dans celte sainte hos¬
tie ; je vous y adore
de tout mou cœur.
A l'Elévation du Calice,
été répan¬
je
O précieux sang, qui avez
du pour nous sur la
,
vous
adore. Guérissez-moi , purifiez-moi ,
croix
sanctifiez-moi ; laissez, Seigneur, lais¬
sez couler une goutte de ce sang ado¬
rable sur mon aine
afin de laver ses
tâches, et de l'embraser du feu sacré
de votre amour.
a,
,
< *8 )
.
Au second Memento.
Souvenez-vous, Seigneur, des a m est
qui souffrent dans le Purgatoire ; elles
ont l'honneur de vous
appartenir et
d'être vos épouses, achevez de leur
faire miséricorde. Je vous recommande
particulièrement celles qui sont les plus,
abandonnées, et celles pour qui je suis
le plus obligé de prier.
Au Pater.
Quoique je ne sois qu'une misérable
créature , cependant * grand Dieu, je
prends la liberté de vous appeller mou
père : vous le voulez , Seigneur , faitesmoi donc la grâce de ne me
pas rendre
indigne de la qualité de votre enfant.
Que votre saint nom soit béni à jamais.
Régnez absolument dans mon cœur,
afin que j'accomplisse votre volonté
sur la terre , comme les saints font dans
-le ciel. Vous êtes mon père, donnez-
moi donc , s'ils vous plaît , ce
pain
'céleste dont vous nourrissez vos enfans.
Pardonnez-moi
je pardonne
l'amour de vous à
ceux
qui m'auront offensé. Ne permet¬
tez pas
que je succombe jamais à aucune
tentation ; mais faites que
par le secours
de votre
grâce , je triomphe de tous
,
comme
de bon cœur pour
les ennemis de
mon
salut,
Au Domine non sum dignus.
Divin agneau , qui avez bien voulu
charger des péchés du monde ,
pitié de moi ; je suis accablé du
poids et de l'énormité des miens ; por¬
tez-les
mon Jésus, portez-les , puisqu'en les portant vous les effacerez ,
qu'en les effaçant vous me donnerez
voire paix et votre amour.
vous
ayez
,
A Tkgnus
CJ
Dei.
Hélas !
Seigneur , il n'est que trop
mérite pas de vous re¬
cevoir ; je m'en suis rendu tout-à-fait
indigne par mes péchés, je les déteste,
parce qu'ils m'ont éloigné de vous.
Rapprochez-m'en -, mon Dieu en me
vrai que je ne
,
parlant au fond du coeur , et m'excitant
à la
pénitence.
A la Communion du Prêtre.
O mon aimable Jésus, si je n'ai pas
Je bonheur aujourd'hui d'élre nourri
de votre chair adorable , souffrez du
moins que je vous reçoive d'esprit et de
cœur, que je m'unisse à vous par la
foi , par l'espérance et l'amour. Je
crois en vous , mon Dieu , j'espère en
je vous aime de tout mon cœur,
je voudrais être en état de vous recevoir
vous,
élans ce divin sacrement avec toutes les
dispositions que vous souhaitez de moi»
C20 )
■
Quand le Prêtre ramasse les Particules
de l'Hostie.
Seigneur , la moindre partie de vos
grâces est infiniment précieuse. Je l'ai
(lit, je ne mérite pas d'être aussi à votre
table comme vos amis,- mais permettez
du moins que je ramasse les miettes
qui en tombent, comme la Cananée le
désirait. Faites que je ne néglige aucune
de vos inspirations, puisque cette né¬
gligence pourrait vous obliger à m'en
priver entièrement..
Pendant les dernières Oraisons.
Vous voulez, Seigneur, que vos fidè¬
prient- toujours, parce qu'ils
toujours besoin de vos grâces, et
que les trésors de votre miséricorde
sont inépuisables. Répandez en nous cet
esprit d'humilité , de confiance et d'a¬
les
vous
ont
mour,
afin que nous adressant à vous,
le souhaitez, nous méritions
comme vous
J. C. votre Fils „
qui règne avec vous dans la gloire.
Pendant le dernier Evangile.
Verbe éternel, par qui toutes choses
ont été faites, et qui vous étant incarné
pour nous dans la plénitude des tems ,
avez institué cet auguste sacrifice, nous
d'être exaucés par
vous
ce
remercions très-humblement de
que vous nous avez fait la grâce d'y
( 21 )
assister aujourd'hui , pour en recevoir
les salutaires effets. Que tous les Anges
et tous les Saints vous en louent dans
le ciel, et que nous commencions
nous-mêmes à vous bénir sur la terre ,
en
nous
conduisant d'une manière
digne de vous durant le coui's de cette
journée.
ADORATION DE LA S.te CROIX.
O
Agneau-sans lâche , Victime in¬
qui par votre mort et votre
sang avez effacé les péchés des hom¬
nocente ,
effacez les miens , et ne permet¬
pas que tant de souffrances me
mes ,
tez
deviennent inutiles. Jésus abandonné
de tout le monde, triste , désolé , ago*
nisant, résigné à la mort, aidez-paoi
à recevoir avec une résignation pareille
à la vôtre , toutes les afllictions qu'il
vous
plaira m'envoyer. Jésus accusé ,
calomnié, outragé avec le dernier mé¬
pris , apprenez-moi à mépriser les ju->
gemens des hommes, et à souffrir
paliemmeut les plus noires calomnies.
Jésus déchiré de coups , percé d'épines
et couvert de sang
pour l'amour de
moi, apprenez-moi à endurer pour
l'amour de vous les incommodités et
les douleurs de la maladie. Jésus livré
aux
Bourreaux , et condamné au hon¬
teux
supplice de la Croix , faites-moi
grâce de fuir la gloire, et d'aimer
les plus humiliantes confusions. Jésus
accablé du pesant fardeau de la croix ,
je me joins à vous , et ma croix à la
vôtre; faites-moi la grâce de la porter
avec la môme force et la même douceur
que vous. Jésus élevé en croix , atti¬
] >
vous. Yous expirez pour
faites que je ne vive plus ([lie
pour vous , et que désormais crucifié
avec vous
je ne sois occupé qu'à vous
rez-moi à
moi ,*
aimer
et
à vous glorifier. Ainsi soit-ih
Amende - honorable.
Doux Jésus, aimable sauveur ,
qui
par l'excès du plus prodigieux amour ,
avez voulu
demeurer avec nous dans
le sacrement de l'autel, je vous y
reconnais pour mon souverain seigneur
et mon Dieu ; je vous y adore avec?
les sentimens de l'humilité la plus
profonde. Je vous remercie de tout
mou
coeur
vous
nous
de la tendresse infinie que
y
témoignez, malgré les
mauvais traitemens que vous y recevez
de nous. Pénétré (le douleur à la vue
de nos ingratitudes , je viens , ô Dieu
majesté, vous faire amende hono¬
rable pour toutes les profanations, les
de
(2.3 ).
.
sâcriieges el les impiétés qui ne se sont
jamais commises, et qui se pourront
commettre contre cet adorable sacre¬
ment. Que ne puis-je, ô mon Dieu,
tous témoigner la douleur que je res¬
sens
d'avoir moi-même paru devant
tous avec tant d'irrévérence,
et de
m'être approché de tous avec si peu
,
d'amour et
de ferveur.
Seigneur, nos iniquités,
vous ressouvenir que
vos
Oubliez,
pour ne
de
Agréez le désir sincère
que j'ai de vous honorer, et de vous
voir honoré dans le sacrement de votre
amour. Oui, je souhaite de tout mon
coeur de vons y aimer, bénir , louer
miséricordes.
et
adorer autant que
les Saints et les
Auges vous y aiment ,
vous y Jjénis-
adorent , et je vous
conjure par ce corps adoi-able et ce
sang précieux devant lequel je me
seut et tous
y
désormais je vous y adore
; et faites que je
reçoive si dignement, qu'après ma
mort, je puisse, avec tous les bien¬
prosterne, que
si respectueusement
vous
heureux, vous glorifier
éternellement.
Ainsi soit-il.
^icte de remercîment et
de protestation
après chaque exercice.
Que vous rendrai-je , ô Seigneur,
pour la grâce qu'il Voiïs â pl„u Je me
faire.
Quand j'employerais
de
ma
louanges, je
ne
mornens
eu
vie
à
tous
les
chanter
vos
saurais jamais
vous
marquer fisses de\ reconnaissance;
je vous offreevou^-mème à vous-même,
pour vous
en
remercier. Venez
bienheureux venez saints du esprits
paradis
pour m'aider à rendre à Jésus des
grâces immortelles. Après ce
que vous
avez fait
pour moi, ne serais-je pas
le plus misérable de tous
les hommes,
si
je retournais à vous offenser et
,
,
Tsi
,
je n'employais pas toutes les puis¬
sances de mon
corps et de mon aine
pour me procurer votre gloire. Ah!
Seigneur , tout confus de moi-même
dans le souvenir de ma vie
passée ,
et
plein d'un saint désir de réparer
mes fautes,
je proteste à la face du
ciel et de la terre ,
que je ne veux
vivre dorénavant
que pour Jésus.
Adieu plaisirs et vanités du
monde ;
la seule gloire de Jésus sera
désormais
l'unique fin de mes pensées-, de mes
paroles et de mes actions.
VÊPRES
DE SAINT
FRANÇOIS
DE
SALES.
D."eus, in adjutorium meum intende.
Rép. Domine, ad adjnvandum me
feslina. Gloria , etc. Allel.
Ant. Ecce Sacerdos magnus ,
qui in
diebus suis placuit Deo : et inventus est
justus.
Pseaume iog. 'ixit Dominus Domino meo : sede
à dextris meis.
Donec ponam inimicos tuôs : scabellu m pedum lu or u m.
Yirgam virtutis luae emittet Dominas
Sion : dominare in medio inimico-
ex
rum luorum.
Te cum
principium in die virtutis-
in splendoribus sanctorum
utero anlè luciferum
genui te.
tuse
Juravit
:
es
Dominus, et non poenitebife
Sacerdos in œternum secundurn ordinem Melcbisedech.
Dominus à dextris luis,
confregrt ia
die irse su se reges.
eum : tu es
C.
26
Vêpres de Saint
Judicâbit in nationibus implebit rui¬
nas :
conquassabit capita in terra mul-
torum.
De torrente in via bibet :
exaltabit oaput.
propterea
Gdoria , etc.
*dnt. Ecce Sacerdos.
jdnt. Non est inventas similis illi : qui
lcgem excelsi.
couservaret
Pseaume
no.
Oonfitebor tibi-, Domine
corde
meo :
in
consilio
,
in tolo
justorum et
congregatione.
Magna opéra Domini : exquisila iu
omnes volontates ejas.
Confessio et magnificentia opus ejus:
et justitia ejus manet in seculum sœculi.
jVIemoriam fecit mirabilium suorum:
xnî série ors et miseralor Dominusj escam
dédit timeniibus se.
Memor erit in seeculum testament!
sui : virlutem operum suorum annuntiabit populo suo.
Ut det illis beereditatein
gentium:
opéra manuum ejus veritas et judicium.
Fidelia omnia mandata ejus , eonfirmata in sseeulum saeculi : facta in ve-
rù.ate
et aequiîale.
Redemplionem misil populo suo: man-
davit in se ter nu m testaïueulum s nu m.
François- de Sales,
2*?
Sanctum et terribile norae^ ejus :
initium sapientise timor
Intellectus bonus omnibus facientibus eum : laiïdatio ejus manet in spécu¬
Domini.
lum sseculi.
Gloria, etc.
yîntSd.on est inventus , eto.
jdnt. Ideo jurejurando fecit illu m.
Dominus crescere in pleb'em suaim
vir qui timet 11
BPscaume
r.
Dominum
: in
Eatus
mandatis ejus volet nirnis*
Potens in terra erit semen ejus : geueratio rectorum benedicitur.
Gloria et divitiœ'in domo ejus : et
justitia ejus manet in sœculum saeculi.
Exortum est in tenebris lumen réé¬
lis : misericors et miseralor et jus.tus.
,Tiïcùndu§ jipolO q»i inipjeretijr et
.commodat, dîspqnet sermones sups in
judicio : quia in actcrnum. non çemmovebitur.
In meraoria alterna* erii. juste su ab
auditiouc malà non ijipebit,
Paratuip cor ejus sperare in Domino,
confirmatum est, cor cjns : non com¬
veb itu r douecdeap-iciat ini inicossuos
Dïspersit, dédit pauperibnx, justitia
ejus manet in sçecu.lum seeculi : cornu
ejus exaltabitur in gïoria.
me
Peccalor videbit et ifascetur,
den-
"28
Vêpres de Saint
tibus suis fremet et tabescet : desideriura
peccatorum peribit.
Gloria Patri, etc.
Ant. Ideo jurejur, ando. etc.
Ant. Sacerdotes Dei benedicite DomrDum : servi Domini
hy mnum dicite Deo.
Pseaume 112.
Audate pueri Dominum : laudate
nomen Domini.
Sit nomen Domini benedictum : ex
boc
nunc et
usque in seeculum.
A solis ortu usque ad oecasum : lau~
dabile nomen Domini.
Excelsus super omnes pentes
nus : et
super
Domi-
coelos gloria ejus.
Quis sicut Dominus Deus noster qui
in altis habitat :
et humilia respicit in
coelo et in terra ?
Suscitans à terra inopem : et de ster-
core
erigens pauperem.
Ut collocet eurq
cum
cum
principibus :
principibus populi sui.
Qui habitare facit sterilem in domo :
Matrem filiorum lœtantem.
Gloria, etc.
Ant. Sacerdotes , etc.
Ant. Serve bone
et
fidelis ; intra in
gaudium Domini tui.
Pseaume 116.
JLi Audate Dominum omnes gentes :
laudate eum omnes populi.
François de Sales.
29
Quoniam confirmata est super nos
eiisericordia ejus :'et veritas Oomini
in aeternum. Gloria, etc.
Hnt. Serve, etc.
manet
Chapitre.
Cce Sacerdos
mngnus, qui in diehus suis placuit Deo, et inventus est,
justus , et in tetnpore iracundise factus
R. Deo gratias.
est reconcilialio.
T
Hymne.
Ste Confessor, Donaibi sacratus ,
Festa plebs cujus célébrât
per orbetn
Hodie lsetus , nieruit sécréta ,
Scandere coeli.
Quipius, prudens, lltimilis, pudicus,
Sobrius , castus
fuit et quietus ,
Tita dum prœsens vegétavit
,
ejus
Corporis artus.
Ad sacrun cujus tumulum
freqnenter,
Membra languentutn, modo sanitati;
Quolibet morbo fuerint gravata ,
Restituuntur.
Undè uunc noster chorus in honorem,
Ipsius hymnum canit hune libenter
piis ejus meritis juvemur,
Ut
Omne per aevum.
Sit salus illi
decus,
,
atque virtus,
Qui supra coeli residens cacumen
Tolius mundi machiuam gnbernat ,
Tx'iaus et unus. R. Amen.
c.
,
,
Vêpres de Saint
3o
V. Ora pronobis beate Pater Francisce.
R. Ut digniefficiamur promissionibus
Christ i.
^4nt. Sacerdos et Pontifex et virtutum
pro
opifex Pastor boue in populo , ora
nobis Dominum.
Cantique
Et
de la
Yierge.
Agnificat, anima mea Dominum.
exuîtavit spiritus meus : in Deo
salutari
meo.
Quia respexit
suae
:
ecce
enim
bumilitatem ancillse
ex
boc beatam me
dicent omnes generationes..
Quia fecit mihi magna qui potens
et sanctum nomen ejus.
Et misericordia ejus à progenie in
est :
progenies : timentibus enm.
Fecit potentiam in bracbio suo :
dispersit superbos mentes cordis sui.
Deposuit potentes de sede : et exalîavit humiles.
Esurientes implevit bonis : et divites
dimisit inanes.
Suscepit Israël puerum suum : re-
cordatus misericordiee suse.
Sicut locutus est ad Patres noslros :
Abraham et semini ejus insœcula. Glo.
jdnt. Sacerdos, etc.
*
François de Sales.
3i
Orémus.
J _/Eus qui ad animarutn sahitem,
beatum Franciscura Confessorem tuum
atque Pontificem., omnibus omnia fac¬
tura esse voluisti, concédé propitius ut
charitatis tuœ dulcedine perfusi, ejus
dirigentibus monitis ac suffragantibus
irieritis, seterna gaudia consequamur.
Per Dominum nostrum etc. R. Amen.
î^. Domine, exaudi orationemmeam.
,
R. Et clamor meus ad te veniàt.
V. Benedicamùs Domino.
R. Deo gratias.
Fidelium animée per misericordiam
Dei requiescanl in pace. Amen.
A
COMPLIES.
Le Choriste. Jubé domine benedicere.
Le Prieur. Noctem quietam et finem
perfectam , concédât nobis Dominus
omnipotens. R. Amen.
Le Choriste Fratres, sobrii estote et
•vigilate : quia adversarius vester dia¬
bolos, tanquam leo rugiens, circuit
quserens t quem
devoret, cui resistite
fortes in {ide. Tu autem , Domine ,
miserere nobis. R. Deo gratias.
Le Prieur. Adjutorium nostrum
nomine Domini.
in
3z
A Compiles.
R. Qui fecit cœlum et terrain.
Le Prieur à voix basse. Fa ter nos ter,
Confiteor , etc. Misereatur, etc. Indul-
gentiam, etc.
Cela étant dit , il chantera ,
Con verte nos Deus salutaris noster.
R. Et a verte ira m tuam à nobis.
D Eus in adjutorium raeum intende.
Il Dominëad adjuvandum mefestina.
Gloria Fatri. Alléluia.
Depuis la Septuagessime jusqu'à
Pâques , on dit :
Laus tibi, Domine, Rex
œternaegloriae.
yinl. Miserere. Et au
temps de Pâques,
Alléluia.
Pseaume 4-
■
Cum
ihvocarem exaudivitmeDeus
jùstitife meœ : iu tribulatione dilalasli mihi.
Miserere mei :
et
exaudi orationem
meam.
Filii hominum
ut
usquequôgravi corde :
quid diligitis vamtatem et queeritis
mendacium ?
Et scitote quoniam mirificavit Dorainus sanctum suum :
Dominus exaudiet
clamavero ad eum.
Irascimini elnolite peccare: quse dicitis in cordibus vestris , in cubilibus
me
cum
veslris
compungiraini.
Sacrilicale
sacrificium
justiliee
et
rA
33
Compiles.
sperate in Doraino : multi dicunt quis
oslendit nobis bona ?
Signatum est super nos lumen vultus
tui Domine : dedisti laetitiam in corde
meo.
A fructu frumenti, vini et olei
sui ;
multiplicati sunt.
In pace in idipsum : dormiam et
requiescam.
Quoniam tu Domine singularitèr
in spe : coagtituisti me. Gloria Palri»
Pseaume 3o,
In te Domine speravi, non confun-
dar in seternum : in justitia tua libéra me.
Inclina ad me aurem tuam : accéléra
ut
eruas
me.
miKi in ITaiiih
.
.
•'
protectorem, et in
domum
refugii : ut salvum me facias.
Quoniam fortiludo mea et refugiura
meum es
tu : et propter nomen
tuum
deduçes me et enutries me.
Educes me de laqueo hoc qùem absconderunt mihi : quoniam tu es protector mieus.
In manus tuas commendo spiritum
meum:
redemisti
•veritatis. Gloria
Q
me,
etc.
Domine, Deus
Pseaume go.
Ûi habitat in adjutorio Altissimi ;
la proteçtione Dei coeli commorabitur.
34
-d. Compiles.
Dicet Domino susceptor meus es tu,
et
refugium meum : Deus meus sperabo
in
eum.
Quoniam ipse liberavit me de laqueo
venantium : et à verbo aspero.
Scapulis suis obumbrabit tibi :
et
sub pennis ejus sperabis.
Scuto circumdabit te veritas ejus :
non timebis à timoré nocturno.
A sagilta volante in die, à negolio
perambulante in tenebris : ab incursu
dsemonio meridiano.
Cadent à là ter e luo mille , et decem
millia à dextris tuis : ad te aulem non
et
appropinquabit.
et
'
Ver umlâm en. oe ul is t uis considérais rsr
rëtributionerii peccatorum vidëbis.
Quouiam tu es Domine spes mea :
'AiLïssiïriiii'V poàu'isfi refugium. meum.1
IX'on aeceJe! ad'tcmaluip: et llagellum
non
pmpfopinquabit tabernàcufo luo.
Quouiam Angelis sujs manda vil cjb
le : ut custodiant te in,oipnibus viis tuis.
In mari:bus
por'.abnnl le: ne forte
lapïdeni ped'em ttium.
Super aspidem et basiliscum ambula-
offendas ad
bis : et conculcabis leonem el draconem.
Quoniam in mesperavit , liberabo
protegam eum quoniam coguovit
eum :
ijomen
meum.
Clamabit ad me, et ego
exaudiaim
•r
A Compiles.
cum ipso sum
eum ,
35
in tribulatione :
eripiam eum et gîôrificabo eum.
JLongitudine dierum replebo eum :
et osteadam illi salutare meum. Gloria.
benedicite
EPseaume.
i33.Domiuum
servi Domini.
Cce
nunc
:
omnes
Qui statis in domo Domini : in atriis
doinus Dei noslri.
In noctibus extollite manus vestras
in sancta ; et benedicite Domiuum.
Benedicat te Dominus ex Sion : qui
feeit coelum et terram. Gloria Patri.
Ant. Miserere mei , Domine , et
exaudi orationem meam.
A
Hymne.
J. E lucis ante ter mi nu m.
*""0
Pverum Creator
Ut solitâ
poscimus ,
clemenliâ,
Sis praesul ad custodiam.
Procul recédant somuia
Et noctium phantasmala ,
Hostemque nostrum comprime 5
Ne polluantur corpora.
Prsesta ,
Pater omnipotens ,
Christum Doininum ,
Qui tecum in perpetnum,
Ileguat cum Sancto Spirilu. Amen.
Per
r_
Jesum
Chapitre. Jerem. 14.
1 U autem iu
nobis es Domine, et
36
A
nômen
santum
Compiles,
tuum
infocatum est
super nos , ne derelinquas nos Domine
Deus noster. R. Deo gratîas.
V. In m anus tuas, Domine , com¬
met! do Spiritum meum. R. In manus
tuas
Domine , etc.
N
V. Redem'sti nos, Domine , Deùs
veritatis. R. Commëndo spiritum meum.
V. Gloria Palri et Fiiio et Spiritui
sancto. R. In manus tuas
etc.
V. CÛslodi nos
Domine ,• ut pupillam oculi. R. Sub umbra alarum lùa,
,
,
rnm
protégé tvos.
Ant. Saiva
nos.
N Cantique de S. Siméon. Luc. 2.
Une d i m i f t i s ser v u m tu u m Do m i nei
secundum ver bit m liium in pace.
Quia viderunt oculi mei :salutiirel'utrm
Quod parasti t ànte faciem omnium
populorum.
Lumen ad révëlationem gentium : et
gloriam-pleb'is thœ Israël. Gloria.
Ant. Salva nos, Domine, vigilantes^
custodi nos dorinientes : Ut vigilemus
cum CbristOj et requiëscamus in pace.
Z7". Dominé exaudi orationem mea'm.
R. Et cl'amor , ëtc.
VO
tsita qsesùmus,fëmus.
Domine, Iiabila-
tionem istam , el onnies iusidias inimici
ab ea longé repelle : Ângeli tui sancli
A Compiles.
3?
habitent in ea, qui nos in pace custo-
diantj et benedictio tua sit super nos
semper. Per Dominum nostrum, etc.
V. Domine exaudi orationem uieam,
R. Et clamor meus ad te veniat.
V. Benedicamus domino.
R. Deo gratias.'
V. Beneaicat et custodiat nos omnipotens et misericors Dominus, Pater
et Filius et
Spiritus sanctus. R. Amen.
AAnt.
à la Vierge.
Regina coelorum
Ve
Ave domina Angelorum,
Salve radix, salve porta.
Ex qua mundo lux est orta.
Gaude Yirgo gloriosa ,
Super omnes spéciosa ,
Yale, o valdè décora
:
Et pro nobis Christum exora.
V. Diguare me laudare te ,
Yirgo
sacrata.
R. Da mihi virtutem contra bostes tuos.
Oremus.
CZ<Oncede, misericors Deus, fragilitati
praesidium ; ut qui sanctse Dei
genitricis memoriam agi mus, intercessionis ejus auxilio à nostris iniquitatibus
resurgamus. Per eundem dominum
nostrum Jesum Christum , etc.
D.
nostrœ
Compiles.
38
V. Domine exaudi, etc. Benedïcâuaus, etc. Fidelium animse, etc.
SAcrosanctse atque inividuœ Tri-
nitati, crucifixi Domini N. J. C. humanitati, beatissimœ ac gloriosissimœ sem-
per Yirginis Mariœ
fœcundœ integri-
tati, et omnium Sanctorum universitati,
sempiterna laus, honor, vrrtus et
gloria ab omui crealura, nobiscjue
sit
remissio omnium peccalorum , per
infinila sascula sœculorum. R. Amen.
U. Beala viscera Mariœ Yirginis qnœ
portaverunt œ ter ni Patris Filium. R. Et
beata ubera quse lactaverunt
Dominum. Pater, Ave,, etc.
Chrislum
VÊPRES
DU SAINT SACREMENT.
Pour Vauraison de 40 heures.
A voix basse. Pater noster.
Deus in adjutorium , etc.
Gloria
>
patri, etc. Alléluia.
Arit. Sacerdos in œternnm Cbristus
Dominus secundum ordinem Melchisedech panem et viuum obtulit.
,
Pseaume Dix il; Dominus , p
Ant. Sacerdos, e!c,
Ant.
Miscrator
Dominus
25.
escam
Vêpres.
timentibus se,
suorum mirabilium.
dédit
3g
in memoriam
Pseaume Confitebor , p. 26.
Ant. Miserator, etc.
Ant. Calicem Salutaris accipiam :
et
sacrificabo bostiam laudis.
Pseaume. n5.
V^Redidi propter quod locntus sum:
humiliatus sum nimis.
Ego dixi in excessu meo : omnis homo
ego autem
mendax.
Quid retribuam Domino : pro om¬
nibus quœ retribuit mihi.
Calicem salutaris accipiam : et nomen
Domini invocabo.
Vota mea Domino reddam coram
omni populo ejus : pretiosa in conspectu
Domini mors sanctorum ejus.
O Domine quia ego servus tuus :
'
ego servus tuus et filius ancillse tuœ.
Dirupisti vincula mea : tibi sacrifi¬
cabo bostiam laudis, et nomen Domini
invocabo.
Vota mea Domino reddam in cons¬
pectu
omnis populi ejus : in atriis
domûs Domini, in medio tui Jéru¬
salem. Gloria , etc.
Ant. Calicem , etc.
Ant. Sicut novellse olivarum Ecclesige
Pilii sint in circuitu
mensee
Domini..
Vêprés
4o
Eati
BPseaume
127.Domiuum
qui liment
omnes
:
qui ambulant in viis ejus.
Laboresmauuum tuarum, quiamanducabis : beatus es, et benè tibi erit.
Uxor tua sicut \ilis abundans t in
lateribus domûs tuae.
Filii tui sicut novellae olivarum : in
circuitu
mensae
tua;.
Eccesicbenedicetur homo: qui timet
Domiuum.
Benedicat tibi Dominus ex Sion ; ut
Tideas bona Jérusalem omnibus diebus -vitae tuae,
Et -videas filiôs filiorum tuorum :
pacem super Israël. Gloria Patri, etc.
Ant. Sicut novellse , etc.
Ant. Qui pacem
ponit fines Ecclesiae :
frumenti aaipe satiat nos Dominus.
LPseaume
Âuda Jérusalem Domiuum
112.
lauda
:
Deum
tuum
Sion.
Quoniam conforlavit seras portarum
tuarum
:
Beuedixit filiis tuis in
te.
Qui posuit fines tuos paceiii : et
adipe frumenti satiat te
Qui emittit eloquium suum térrae :
Telociter currit sermo ejus.
Qui dat nivem sicut lanam ; nébulaca
sicut cinerem
spargit.
âu Saint Sacrement.
41
Mittit chrystallum suamsicutbuecellas : ante faciem frigoris ejus qui»,
sustinebit ?
Emittet verbum suum, et liquefaciet
flabit spiritus ejus, et fluent aquae.
Qui annuntiat verbum suum Jacob :
justitias et judicia sua Israël.
ea :
Won fecit taliter omni nationi : et
judicia sua non manifestavit eis. Gloria
Patri.
Ant.
Qui pacem, etc.
Chapitre. Cor. 11.
îs
ego enim accepi à Domino,,
quod et tradidi vobi,s : quoniam Domiîius Jésus
in qua nocte tradebatur,
accepit panem, et gratias agens fregita
et dixit :
accipite et manducate ; Hoc
est
Corpus meum , quod pro vobis
,
tradetur : hoc facite in
memoralionem.
B. Deo gratias.
meam
com-
Ange lingua gloriosi
Corporis mysterium
Sanguinisque preliosi ,
Quein in mundi pretium,
Fructus ventris generosi ,
Bex effudit gentium.
,
Robis datus, nobis natus
Ex intacta
Virgine,
Et in mundo conversatns 3
d.
Vêpres
43
Sparsô verbi semine
Sui
moras
incolatus,
Miro clausit ordine.
In snpremag nocte tsoenœ,
Becusnbens cum fratribus »
Observata lege plenè
Cibis in legalibus ,
Cibum turbee duodenae »
Se dat suis manibns»
Terbum caro . panem "verum
Terbo carnem efficit,
Fitque Sanguis Cbristi merum „
Et si
sensus
déficit,
Ad firmadum cor sincerum ;
Sola fides sufficit.
Tautum ergo
Sacramentum
Yeneremur cèrnui,
Et antiquum documentum ,
Hovo cedat ritui :
Prsestet fides supplementum,
Seusuitm defectui.
Genitori genitoque
Eaus et jubilatio ,
Salus , bonor , virtus quoque 3
Sit et benedictio :
Procedenti ab utroque ,
Compar sit laudatio. R. Amen.
V. Paneu de ccelo prsestitisti eis. Aile.
R. Oraoe delectamentum
in se
,
habentcm. Alléluia.
du Saint Sacrement,
4,3
Aux premières Vêpres. Antienne.
O quam sua vis est s Domine, Spiritus
tuus, qui ut dulcedinera tuam, in filios
demonstrares ;
pane suavissimo de coelo
prœstito, esurientes repies bonis, fastidiosos divites dimittens inanes.
Aux secondes vêpres. Ant.
Osacrum coovivium in que Christus
sumitur» recolitur memoria Passionis
ejus, mens impletur gratiâ et futurs»
glorise nobis pignus datur.
Alléluia
Cantique. Magnificat.^. 3o.
Ant. aux premières Vêpres. O quam,ete.
3
Et aux secondes. Ant. O sacrum etc.,
V. Domine exaudi , etc.
E. Et clamor meus , etc.
Oremus.
Eus, qui nobis sub Sacramento
mirabili, Passionis tuse memoriain reli-
quisti : tribue, qusesumus , ita nos
corporis et sanguinis tui sacra mysteria
■venerari : ut redemptionis tuœ fructum
in nobis jugiter sentiamus. Qui vi vis, etc.
V. Domine exaudi, etc. Benedicamus,
Fidelium animae, etc.
etc.
VEPRES
De Vinvention de la Sainte-Croix. 3 Mai.
Ant.
O
magnum
pietatis
opus ,
Vêpres de Vinvention
tune est,
inligno quando
44
mors mortua
vila fuit. Alléluia.
Pseanme Dixit dominus. p. 25
Ant. O magnum pietatis , etc.
Ant. Salva nos, Gliriste Salvator, per
virtutem Crucis, qui salvasti Petrum in
mortua
mari, miserere nobis. Alléluia.
Pseaume Confitebor tibi. p. 26.
Ant. Salva nos, Cbriste, etc.
Ant. Ecce Crucem Domini , fugite
partes adversae , vicit leo de tribu
Juda, radix David. Alléluia.
Pseaume Beatus vir, etc. p. 27.
Ant., Ecce Crucem , etc.
Ant. Nos autem
gloriari oportet in
cruce Domini nostri Jesu Christi. Aile.
Pseaume Laudate pueri, etc. p. 2S.
Ant. Nos autem , etc.
Ant. Per signum Crucis, de inimicis
nostris libéra nos, Deus noster. Alléluia.
Pseaume Laudate Dominum omnes,
etc. p.
28.
Ant. Per
signum Crucis, etc.
Chapitre.
>e enim sentite in vobis-,
quod et in Cbristo Jesu, qui cumin
,
forma Dei esset, non rapinam arbitratns
est, se esse eequalem Deô : sed semetip-
exinanivit formam servi aecipiens,
in simiîitudinem hominum factus, et ha-
sum
bitu inventas ut homo. R. Deo grattas.
de là Sainte Croix.
45
V Exilla RégisHymne.
prodeunt,
Fulget crucis mystérïtim ,
Quo carne carnis Conditor,
Suspensus est patîbulo.
Q110 vulneratus insuper,
Mucrone diro lanceee ,
Ut nos lavaret crimine ,
Manavit undS et sanguine.
Impleta sunt quae concinit ,
David fideli carminé ,
Dicens in nationibus ,
Regnavit à ligno Deus.
Arbor décora et fulgida ,
Ornata Régis purpurâ ,
Electa digno stipite,
Tam sancta membra
tangere.
Beata cujus brachiis,
Ssecli pependit pretium :
Siâtera facta
corporis ,
Praedamque tulit tatari.
O Crus, ave , spes unica l
In hoc paschali
gaudio ,
Auge piis justitiam
Reisque dona veniam.
,
Te,
somma
Deus
Trinitas,
Collaudet omnis Spiritus :
Quos
per
Crucis mysterium,
Sa 1 vas,
Regé per sëécûla. Amen.
Et à l'exaltation. lu bac
gloria.
trlumphi
Vêpres de la Sainte Croix.
46
V. Hoc signum Crucis erit in coelo.
Alléluia.
R. Cum dominus ad judicandum
venerit. Alléluia.
Au Magnificat des premières Vêpres
Ant.
O
crux
splendidior cunctis
mundo celebris, hominibus
multùm amabilis, sauctior uuiversis ,
quae sola fuisli digna portare taîentum
astris,
mundi : dulce lignum, dulces clavos,
dulcia ferens pondéra, salva prœsentem.
in tuis hodiè
congregalam, alléluia.
catervam
,
laudibus
Aux secondes
Vêpres. Ant. Crucem
sanctamsubiit, qui infernum confregit,
accinctus est potentiâ ,
tertiâ. Alléluia.
surrexit die
Magnificat 3 page 3o.
DOremus.
qui in praeclara salutiferse
Eus ,
Crucis inventione, Passionis tuœ miracula suscitasti : concédé, ut -vitalis
ligni pretio , seternee vitse suffragîa
consequamur. Qui \ivis, etc.
V. Domine exaudi ,etc.Benedicamus
etc.
Fidelium animae, etc.
Yêpres du Saint-Sacrement, veille
de la Fête-Dieu, page
33.
47
VÊPRES
DE SAINT ROCH,
A
16 Août
voix basse. Pater noster.
Deus in adjutorium, etc.
Gloria Patri.
Âileluia.
Ant.
Domine quinque talenta tradîdisti mibi : ecce alia
quinque superlucralus sum.
■Ps. iog Dix.it dominus,
p. 25.
Ani. Domine
etc.
,
Ant.
Euge
bone in modico
fidelis, inlra in gandium domini tui.
Pseaume no. Confitebor.
page 26.
Ant. Euge serve
etc.
Ant. Fidel is servus et
prudens : que m
constituit Dominus
super familiam
serve
^
suam.
Pseaume 111. Beatus vir.
p. 27.
Fidelis , etc.
Ant. Beatus ilîe
servus, quem cura
venerit Dominus ejuset
pulsaverit
.
Ant.
januvigilantem.
Pseaume 112. Laudate
pueri. p. 28.
am
,
invenerit
Ant.
Ant.
Beatus ille, etc.
Serve boue et fidelis iutra in
gaudium domini lui.
Ps. 116. Laudate Dominum.
Ant,
Serve, etc.
p.
28.
Vêpres.
48
B Eatus Tir Chapitre.
qui inveptus" est sine
maculâ, et qui post aurum nom abiit,
nec
speravit in pecuniae thesauris »
quis est hic et laudabimus eum ? fecit
enim mirabilia in vita sua.
R. Deo
gratias.
Hymne. Iste Confessor. p. 2g.
Roche.
V. Ora pro nobis beate
jR. Ut mereamur prseservari à peste.
Ant.
et
mundum ,
triumplîans divitias coelo
Hic vir despiciens
terrena
condidit
ore
manu.
Cantique. Magnificat, p. 3o
Hic vir , etc.
Ant.
D Eus
,
Orglori'osus
émus in. gloria
qui
es
cuuctis ad eorutn patrocinia confugientibus suae petitionis
Sanctorum, et
salutarem prsestas
plebi tuse , ut
effectuai : concédé
intercedente beato
Rocho Confessore tuo : quae in ejus
celebritâte se devotam exbibet , à
langore epidemiae , quam in suo corpore
est ,sit
pro
tui nomiois gloriâ passns
libéra et tui nominis sit devota.
Per Dominum noslrum , etc.
V. Domine exaudi, etc. Benedicamus
Do mino , etc. Fidelium, etc.
Ant.
Salve
Regina } etc.
Sacrosanctse,
"VÊPRES DE
SAINTE
HÉLÈNE.
Deus in adjutorium, etc.
Gloria Patri, etc.
Ant. Dam esset Rex in accubitu suo:
nardus mea dédit odorem suavitatis.
Dixit
Ant.
Dominus, page 25.
Dum esset Rex.
Ant. In odorem
unguentorum tuo-
currimus : adolescentulse dilexerunt te nimis.
Laudate pueri, page 28.
Ant. In odorem.
Ant. Jam hiems transiit, imber abiit
rum
et
recessit : surge arnica mea et veni.
Pseaume.
I jiEtatus sum in his quse dipta sunt
mihi : in domum Domini ibimus.
Stantes erant pedes nostri : in atriis
luis Jérusalem.
Jérusalem quse œdificatur ut civitas:
cujus parlicipatio ejus in i 1 '
îlluc enim ascenderunt
bus Domini ; testimouium Israèl
confitendum nomini Domini.
ad
Quia illic sederunt sedes in judicio:
sedes super domum David.
Rogate quee ad pacem sunt
Jérusa¬
lem : et abundantia
diligentibus le.
Fiat pax in virtute tua : et abundan-
lia iu lurribus luis.
E.
(50)
•Procter fratres meos, et proximos
meos : loquebar pacem de te.
Propter domum Domini Deinostri:
guaesivi bona tibi. Gloria ®Patri, etc.
Ant. Jam
Ant. Veni
te
hiems.
electa rnea : et ponam in
thronum meum ,
dfleluia.
HPseaume.
îsi Dominusœdificaveritdomirm : in
Vanum laboraverunt
qui scdificant eatn.
Nisi Dominus custodierit civilatem .*
frustra vigilat qui
eam.
Vauum est vobis ante lucem surgere :
custcidit
surgite postquam
sederitis , qui mau-
ducaris panem doloris.
suis somnum :
ha?reditas Domini Filii, merces,
fructus yentris.
Cum dederit dileclis
ecce
potentis : ita
Sicut sagittœ in manu
filii excussorum.
Beatus vir , qui implevit
suum
ex
desiderium
ipsis : non conl'undetur cum
loquetur , inimicissuis in porta. Gloria.
Ant.
Veni electa.
Ista est speoiosa : iuter
Jérusalem.
JLauda Jérusalem , page 40.
Ant.
Ant.
Ista est
filias
speciosa.
Chapitre.
fortern qms inveniet ?
Pi'ocul et de ullimis bu'ibus prëti'un»
liérem
..
,
ejus confidit in eacor viri sui, et spoliis
non
indigebit. -R. Deo gratias.,
Hymne.
F
Ortem virili peclore ,
Laudemus omues Feminam %
Quas sanetitatis gloriâ
Ubique refuiget incljta.,
Hœc Christi aœore faucia *
Dum muudi amorera nqxiutn
Horrescit, ad cœleslja
Xter peregit arduura.
Carnem domans jejuniis ,
Dulcique mentein, pab.uk> 3
Orationis nutriens ,
Cœli polilur gaudiis.
Rex Ghriste virtus l'ortium s
Qui magna solus efficis,
Hujus pr-ecatu , quœsumus ,
Audi benignus supplices.
Deo Ealri sit gloria ,
Ejusque soli filio ,
Gum Spiritu Paracleto >
Et nuuc et in perpetuum. Amen.
Aux premières Vêpres«
V. Specie tua, et pulcbritudine tua.
R.
Intende, prospéré procédé et
régna.
Aux deuxièmes.
V. Diffusa est gratia in labiis inii
R. Popterea beqedixit te Dens in
eeternum.
( 52 )
"Ant. Au Magnificat,
premières Vêp.
Simile est regnum coelorum , hominî
negociatori quserenti bonas Margaritas :
inventa una pretiosa , dédit omnia sua
et comparavit eam.
Ant. Aux deuxièmes Vêpres.
Manum suam aperuit inopi, et palmas suas
nem
extendit ad pauperem , et pa-
otiosa
non
comedit,
Magnificat, page 3o.
Oremus.
Exaudi
ut
Sïcut
Deus salutaris noster3
de beatse Helense festivitate
nos
gaudemus", ita pise devotionis ; erudiamur affectu. Per Dominum, etc.
La fin à l'ordinaire.
VÊPRES DE St. LOUIS.
Ant. In gentibus non erat Rex simi¬
lis ei, et diïectusDeo suo erat, et posuifc
Deus regem super omnem
Dixit Dominus , page 25.
In gentibus non erat , etc.
eum
Israël.
Similis illi non fuit Rex, qui
ad Dominum in omne
corde suo , et in tota anima sua et
in universa virtute sua.
Ant.
reverteretur
Confitebor , page
Similis illi \ etc.
26.
( 53 )
Confirma vit
Ant.
omnes
humiles
populi sui, et legem exquisivit, sancta
glonficavit et multiplicavit vasa sanctorum.
Beatus vir , page
27.
Confirmavit.
Hortabatur suos , ne formidaad adventum nationum , sed in
Ant.
rent
adjutoria sibi facta
haberent
mente
de coelo.
Laudate pueri, page 28.
Hortabatur suos , etc.
Spiritu sancto vidit ultima, et
lugentes in Sion.
Laudate Dominum, page 28.
Spiritu sancto , etc.
Ant.
consolatus est
Chapv
aperientur portse luae
jugiter, die ac nocte non claudèntur,
ut afferatur ad te fortitudo gentium5
Jérusalem
et
eL
,
reges earum adducantur ; gens
reguum quod non
enim
servierit tibi
peribit.
Hymne.
Iste confessor
etc. page 2g.
H. Inveni servum meum.
Ii. Oleo sancto meo uuxi eum.
Quœsivit Dominus sibi virum
jnxta cor suum , et prœcepit ei ut
Ant..
esset
dux super
populum suuiji.
Magnificat ; page 3o,
e..
de terreno regno ad cselestis regni
gloriam transtulisti, ejus queesumus ,
meritis et interoessione ; régis regrtm
Jésus Ghristi filii lui facias nos esse
consortes; qui tecura vivit, etc. etc.
La suite à l'ordinaire.
VEPRES
De l'exaltation de la Sainte Croix.
Comme à ceux de 11intention, page 40.
Aux
seconde^ Vêpres- Api.
O Crux benedicta quge sola fuisti digna
portare Regem cœ'oyum, et Dominum.
Cantique. Magnificat, etc.
Ant. O Crux, etc.
Oremus.
.Deus, qui hodiernâ die Exaltalionis
sanctae Crucis, annuâ solemnilate laetificas;prsesta quœsunms, ut cujus mysterium
in
cognovimus , ejus
rédemptionis prœmià in cœio inereaterra
Per Dominum , etc.
La fin à l'ordinaire,
mur.
VEPRES
bË St. LÉONARD.
Deus in adjulorium , etc.
«rsfa/. Sumus bumilesin uni versa terra
1
(65 )
.
Domine , sed in animo conlrito, et spiritu humilitatis suscipiamur ; quouiam
non est confusio çonfidentibus in te.
Dixit Dominus , Page ^5.
Sumus humiles , etc.
Ant. ISon derelinquimur ,
semper
mortiHcationem Jesu in corpore nostro
circumferentes; ut et "vita Jesu manifestatur in
carne
nostra
mortali.
Co'nntêbbr, page 3o.
!Non
derelinquimur , etc.
Quasi inorientes, et ecce vivL
mus ; quasi tristes , semper autem gaudentes ; lamquam nihil habentes et
Ant.
omnia possideules.
Beat lis vir, page 27.
Quasi m,orientes , etc.
Ajii. Omues unanimes, compalieutes,
fralernitatis amatores i miséricordes s
modesti et humiles.
Laudate pueri , page 28.
Omnes unanimes
etc.
,
Ant.
Teneamus spei nostrœ
confes-
sionem iudeclihabiîem , et consideremus invicem in
provocalionem bonorum
operum.
Laudate Dominum, page
Teneamus , etc.
28.
Chap.
Domine Deus ipse est fortis et fidelis;
(56)
.
.
misericordiam
diligentibus se et his qui custodiuut
prœcepta ejus in mille generationes.
cnstodieus pactum
et
Hymne.
Iste confessor , page 2g,
V. Plantati indomo L)omini ilorebunt,
R. Uu anuuutient quoniam beatus
Dominas.
Ant. Scimns quoniam si terrestris
domus nostra dlssolvatur , eeternam ex
Deo habemns in cœlis.
Magnificat , page 3o,
Scimus , ete.
Orem us.
Omnipotens sempiterne Deus , 1erpro te calcautium merces magnse
iiimîs : da nobis exemplo et intercessione beati Leonardi cujushodie transirena
temporalia omnia
despicere et ad aBlerna, tota mentis
intenlioue
festinare ; per Dominum.
tum
celebramus
,
,
La fiu à l'ordinaire.
§
-
I
■
•
I fâmM'mM'WbteMWMWtUfâ i
fi ############%# %'■}&£###j
ORDRE
POUR LES PROCESSIONS
De Sl François de
Sales.
T/^Yfie eleison. Christe eleison.
IX Ehrist.e, audi nos, Christe etc.
Pater de coelis Deus, miserere nobis»
Redemptor mundi Deus, mise.
Spiritus sancte Deus , mise.
Fili
Sancta Trinitas unus Deus, mise.
Sancte Francisce, dignissime
Ponlifex t
ora
pro
nobis.
Sancte Francisce , dileete Deo , ora.
Sancte Franc., Jesu-Christiimitator, or.
Sancte Franc., donis abundans,
ora.
S. F. genitricis Dei
»
ora.
S. F. sanctorum devotissime ,
ora.
S. F. Crucis Christi amantissime, ora.
S. F. divinœ voluntatis conjunctissime,
S. F. vas electionis ,
S. F. lumen Ecclesise ,
O
S. F. exemplum religionis ,
p
S. F. fons sapientise ,
"3
S. F. Cathojicae fidei propagator ,
o
S. F. Pastor bone in populo ,
a
S. F. Prœdicator egregie ,
S. F. Hœresis prolligator ,
S. F. sal terrse.
charissime
§*
?
(88 )
S. F. régula justitiœ ,
S. F. spéculum humilitatis ,
S. F. amalor pauperlaiis ,
S. F. idea mansueludinis ,
S. F. carnis triumphator ,
S. F. demonum debellator,S. F. adjutor pœnitentium ,
S. F. peecalorum refugium ,
S. F. sublevamen pauperum ,
Ç
»
^
o
£
S, F. affliclorum remedium
V, Ora pro nobis beate Pater Fram
*
cisce.
R. Ut
digni efficiamur promissionl
bus Cbristi.
Pendant la Messe à Fintroït,
Raneisce lumen prsesulum ,
Director innocentium ,
Medela pœnitentium ,
Et pauperum solatium.
Mitis benigno spiritu ,
JDevotionem singulis,
Domi foris quœ prœdicas ,
Effectus ipsis omnia.
Factis potens dictis quoque
Fugas unique crimina ,
Et sœvieutes bœreses,
Convencis absque sanguine.
Tu nominis Salesii ,
Splendor piusque Virginum».
"Virgo Pater , quibus sacri*
Prœbes amoris pabula.
( %
"Virtutis in te maximse 3
Coelestis et scientiae »
Ac
sanitatis prestitœ ,
Orbis eolit
miracula.
Proinde, quo nalus die ,
Plebs, liic Deo fundit preces
reddit -gratias ,
In nominis laudem tui.
Plures vero servi Dei ,
Clerusque
Sponsœque Christi Virgin es s
Djvo
parenti concinunt,
Hjmnum perennis glorise.
Deo Patri sit gloria,
Ejusque soli Filio ,
Cura Spiritu paracleto»,
IN une et pèr omne secuîum. i?. Amea.
sî U Elévation.
OSalularis
Quœ coéli boslia
pandis, ostium
,
hostilia
Bella premunt
,
Da robur fer auxilium.
Uni triuoque Domino ,
sempiferna gloria ,
Qui vitam sine lermino ,
INobis donet in palria. Amen.
Sit
Communions.
yiux
vialorum
ECce
panis Angeloi
verè um
, factus
cibus
panis
filiorum,
,
non
mittendus canibus,
( 6o )
în
figuris presignatur , cum ïsaac
immolatur Agnus Paschee depulatur,
,
datur manna Patribus.
A la Jîn , Laudate Dominum, p. 28.
PROCESSION
Vu
premier Vendredi de Carême.
Anl.THe reminiscaris , Domine , delicta nostra vel parentum nostrum ,
neque vindictam sutnas de
nostris.
Pseaume 5o.
peccatis
Miserere meîmiser-icordiam
, Deus : secundura
tuam.
rnagnam
Et secundùm mullitudinem miserationum tuarum : dele
iniquitatem meam.
Amplius lava me ab iniquitate mea:
peccato meo munda me.
Quoniam iniquitatem meam ego
et à
cognoscô : et peccatum meum contra
me
est
semper.
Tibi soli
peccavi et malum coram
feci : ut juslificeris in sermonibus
tuis , et vineas cùm judiçaris.
Ecce enim in iniquitatibus
conceptus
sum : et in
peccatis concepit me mater
te
mea.
Ecce enim veritatem dilexisti : incerta
et
occulta sapieulite lute
festasti mibi.
rnani-
(6i )
Asperges me hyssopo, et mundabor :
lavabis me, et super nivem dealbabor.
Auditui meo dabis gaudium et lsetitiam : et exultabunt ossa humiliata.
Averte faciem tuam à peccatis meis :
et omues
iniquitates meas dele.
Cor mundum créa in me Deus : et spiritum rectum innova in visceribus meis.
Ne projicias me à facie tua : et spiritum
auferas à me.
Redde mihi Jœtitiam salutaris tui :
sanctum luum ne
et
spiritu principali confirma me.
Docebo iniquos vias tuas : et impii
ad le convertentur.
Libéra me de sanguinibus , Deus,
Deus salutis meae : et exultabit lingua
mea
juslitiam tuam.
labia mea aperies : et os
annuntiabit laudem tuam.
Domine ,
meum
Quoniam si vol uiss.es sacrificium ,
utique : bolocaustis non de-
dedissem
lectàberis.
Sacrificium Deo spiritus contribulatus : cor contritum et humiliatum,
Deus, non despicies.
Benignè fac, Domine, inbona volun-
tale tua Sion : ut aedificentur mûri Jéru¬
salem.
Tune aceeptabis sacrificium juslîtise ,
oblationes , et hoiocausta : tune
neijt super aitare luum
impo-
Yilulos. Gloria,
£.
O
( G* )
Stations
aux
-
Eglises.
OTabat Mater dolorosa
Juxtà crucem lacrymosa,
Duui
pendebat FthtTs.
Gnfus au imam gementem,
Contristantem et dolentem »
Pertransi vit gladius.
0 trttàm tristis et afilicta
Fuit ii'la benedicta
Mater Unigeniti !
Qnœ raoerebat et dolebat ,
cùm videbat
Et tremebat,
Nati pœuas
inclyti.
Quis estbomo qui nonlleret.,
Cbristi Matrem si videret,
In tanto supplicio !
Quis posset non contristari,
Piam matrem eontemplari ,
Dolentem cum Filio ?
Pro Peccatis suee gentis
Tidit Jesum in lormeutis.
Et tlagellis subdilum.
Vidit suum dulcem natum
Blorientem, desolatum,
Dum emïsit spiritum.
Eï'a Mater , fons amoris ,
Me sentire vim doloris ,
Fac ut tecurn lugeam.
Fac ut ardeat cor meum ,
In amando Christum Deiua »
TJt sibi
complaceam.
(63 )
Mater , istud agas
Crucifixi fi ge pi agas,
Cordi meo valide.
Tui nati vulnerati ,
Jam diguati pro me pati ,
Pœnas mecura divide.
Fac me verè lecum flere
Sancta
Crucifixo condolere ,
Donec ego vixero.
Juxtà crucem lecura stare
Te libenter sociare,
In planctu desidero.
Yirgo Yirginum praeclara
jam non sis amara ,
Fac me tecum plangere.
Fac ut portemCbristi morlem
Passionis ejus sortem
Et plagas i*ecoIere.
Fac me plagis vulnerari ,
Milii
Cruce hac inebriari
Ob atnorem Filii,
Inilammalus et accensus ,
Per te, Virgo, sim défendus
In die judtcii.
Fac me cruce custodiri,
Morte Christi
praemiiniri ,
gratiâ.
Quando corpus morietw?,
Confoveri
Fac
ut
Paradis!
animae donetur
gloria. Amen*
( 64.)
V. Taam ipsius animam
doloris gla~
dius pertransivit. R. Ut revelentur ey
multis cordibus cogitationes.
Orémus.
Ï
Ntervenial pro nobis , quœsumus ,
Domine Jesus-Christe : nuno et in hora
mortis nostree , apud tuam clementiani
beata Virgo Maria Mater tua , cujus
sacratissimam animam 111 hora tuae
Passionis doloris gladius pertransivit.
Per te Jesu-Christe , Salvator mundi.
Qui cum Pâtre
,
etc.
PROCESSION
Des Jeudi
et
Vendredi-Saint.
KYrie
eleison.
eleison.
Chrisle,
audi Christe
Christe
nos,
Pater de coelis Deus, miserere
Fili Redemptor mundi Deus ,
etc.
nobis.
mise.
Spiritus sancte Deus , mise.
Sancta Triuilas unus Deus,
mise.
Jesu-Christe, qui pro redemptione nostra de coelis descendisti,
mise.
Jesu-Christe* qui de gloriosa Yirgine
Maria dignatus-es nasci,
mise.
J. C. qui pro nobis formam bominis
accepisti,
J. C. qui in prsesepio jacuisti,
J. C.
mise.
mise.
qui lacrimenjtem pecatricem non
horruisti ,
mise.
(
5 )
jr. G. qui famé et siti corpus tuum macerasti ,
Aise.
J. C. qui à Judœis tentatus et
fuisti
injuriatus
mise.
,
J. C. qui pro nobis usque
prolixius orasti ,
ad sudorem
mise.
osculari për-
J. C. qui à Juda tradi et
misisti ,
J. C. qui ab impiis
sus et
in terrain projeetus
J. C. qui ligatus
post tergum
te duci permisisli ,
J. C. qui Pontificibus prœsëntatus
mendaciter aceusatus fuisti , mise.
J. C. qui pugnis et alapis in
per-
mise.
jtidœis comprëhenfuisti, mi.
manibus
mise.
et
cussus
facie
mise.
fuisti ,
illusus fuisti.
fuisti, mise.
ligatus, et usque
verberatusfuisti,misç.
purpureà
J.C. qui diversis opprobriis
J. C. qui Pilato traditus
J. C. qui ad columnam
ad sanguinem
J. C. qui à militibus veste
iudutus fuisti ,
mise.
J.C.qui spiuis durîssimîs coronatusfuisti
qui verbum durissimum, toile ,
toile, crucifige ssepins audisti, mise.
J. C. qui durissimum lignum crucis ,
fessus et oneratus Sustiuuisti ,
mise.
J. C. qui in cruce levatus, cumlatroûibus associatus fuisti
mise.
J. C. qui manibus et pedibus fixis in
J. C.
,
F.
(66)
éraee à prsetereuntibus
blaspbetnatus
fuisti,
mise.
J. C.
qui speciosam faciem tuam quasi
leprosam habuisti,
mise.
J. C. qui
pro crucifixoribus
orasti, ad
Palrem etlalronem in cruce exaudisti.
J. C. qui
Mariam Matrem luam dulcis-
simam Joanni commendasti,
J. C.
mise.
qui lancea perforalus proprio
Sanguine mundum redemisti, mise.
J. C. qui inmonumento
sepuhus fuisti m.
J. C. qui lerlia dieà mortuissurrexisti m.
J. C. qui
quadragesîma die in coelum
ascendisli
mise.
J. C. qui sedes ad dexteram
Patris, mis.
J. C. qui venturus es
,
judicare vivos et
mort nos,
mise.
Agnus Dei, qui lollis peccala mundi
,
nobis, Domine.
Agnus Dei qui tollis peccata mundi,
parce
,
exaudi nos , Domine.
Agnus Dei, qui loi 1 is peccata mundi,m.
Station avx Églises.
Stabat mater dolorosa
etc. page 6z.
,
Adoration de
la
Croix.
O Ci u x ave , page 45.
V. Christus faétus est
pro nobis obe-
diens
usque ad mortem.
R. Mortem autem crucis.
Oremus.
Espice ,
qneesumus ,
Domine,
,
r
(67)
hanc famiham tuam, pro qua
Dominus noster Jesus-Christus, non
dubilavit manibus (radi nocentium et
crucis subiretormentum. Qui vivis^etc.
super
slux plantaitonset
bénédictions de Croix,
chante les litanies de la Passion et
le Vexilla , page 64 et 45.
on
PROCESSION
de la Sainte Croix,
Litanies de la Sainte Vierge.
De l'invention
KYrie eleison. Christe eleison.exaudi.
Christe, audi nos. Christe,
Pater de coelis Deus ,
miserere nobis.
Fili Redemptor
3
mundi Deus
Spirilus sancle Deus ,
Sancta Trinitas unus Deus ,
Sancta Maria ,
ora pro
Sancta Dei genitrix ,
Sancta Virgo
,
Mater Christi ,
Mater divinse gratiae ,
Mater purissima ,
Mater caslissima ,
Mater inviolata ,
Mater iutemerata ,
Mater amabilis ,
Mater admirabilis ,
Mater Creatoris,
Virginum
mise.
mise.
mise.
nobis.
g
2
o
Mater
.(68)
Salvatoris,
Virgo prudentissirna ,
Virgo vcneranda,
Virgo praedioanda „
Virgo potens ,
Virgo clemeus
Virgo fidelis
,
»
Spéculum justitiœ,
Sedes sapientîse ,
Causa nostrœ Iselitiœ »
Vas spirituale,
Vas bonorabîle
Vas insigne devotiouis,
,
Rosa rpystica ,
Tur ris Davidica ,
Turris eburnea,
Domus aurea ,
l'oederis arca ,
Janua cœli ,
Stella matutina »
Salus infirmoruin ,
Refngium peccatorum
»
Consolatrix afilictorum,
Auxîlîum Christianorum,
Regina Angelorum,
Regina Patriarcharum
Regina Prophetarum
Regiua Apostolorum
Regina Martyrum ,
Regina Cou fesser um
Regiua Virginum ,
,
,
,
,
( 69 )
.
Regina Sanctormn omnium, ora. -,
Dei, ora.
Mater
Agnus Dei , qui
tollis peccata mundi,
Domine, pendant 3 fois.
LA MESSE A L'INTROÏT.
parce nobis,
AVe,
maris
Stel aVirgo
, Dei mater
a,
Atque
semper
, Félixaim
cœli
porta.
Sumeus
illud Ave , Gabrielis ore ,
Evse nomen.
lumen cœcis,
posce.
Sumat per
Fmida nosiu pace, Mulans
Solve vincla reis, Frofer
Mala nostra pelle, Bona cuncta
Monstra te esse matrem,
tepreces, Qui pro
esse
tuus.
nobis ualus, Tulit
Virgo singularis, Tnter omnes
tum ,
mitis ,
Mites fac et casfos.
Tter para tuUt videntes Jesum , Semper col-
Nos culpis solutos ,
"Vilain prtesta puram ,
letemur.
Palri Summo Christo
Tri nus honor
Sit laus Deo
,
decus , Spiritui sanclo ,
unus.
Amen.
A l'ëlevatiou ,
à la
aux
communions et
5g et 60.
fin , comme aux pages
PROCESSION DE LA FETE-DIEU.
KLes
Yrie eleison.
Litanies Christe
du S.t-Sacrement.
eleison.
Cliriste, audi nos. Christe,
exaudi nos.
( 7° )
Pater de coelis- Deus> Miserere nobis.
Fili
Redemptor mundi Deus,
Spiritus saucte Deus
,
Sancta Trinitas uuus Deus,
Panis vivus qui de coelo
descendisli,
Deus abscondite et
Salvator,
Frumentum Electoruru,
Vinum germinans Virgines,
Panispinguiseldeliciœ Regum,
Juge sacrificium,
ObJalio munda
3
,
.Agnus absqne macula,
Mensa purissima,
Aogelorum esca
g
k
§
,
Manna absconditum,
Memoria mirabilium Dei,
Panis supersubstantialis ,
Verbum caro factura ,
Habitaus in nobis ,
Hoslia sancta
Calix benedictionis
g
"
,
Myslerium fi dei
Prsecelsum ac xetierabiïe
,
sacramentum,
Sacrificium omnium
sanctissimuna,
Yerè propitiatorium
pro vivis et defunctis
Cœleste antidolum
quo à
,
prseservamur.
peccatis
Stupeiidum suprà omnia miraeulnm,
miserere nobis.
Sacratissimse Passionis commemoratio.
C 7*' )
,
.
.
transceudens omnem jnenitu-
Donum
dinera,
Pharmacum imraortalitatis,
Cibus et eonviva ,
Sacramentum pi étal is ,
Yinculum charitatis,
Offerens et oblalio ,
miserere.
miserere.
miserere.
miserere.
miserere.
miserere.
Reféctio animaram sanctarum ,
mtseré.
Agnus Dei, qui lollis peccata
mundi,
Yiaticnnain Domino morieniiuin, mise.
nobis , Domine.
Agnus Dei, qui lollis peccata mundi,
:
parce
exaudi
nos,
Domine.
mi.
Agnus Dei, qui tollis peccala mundi,
Pange lingua, page 41.
D
Hymne.
O Aci is solemniis , Juncta sint gaiïdia;
Et ex
priecordiis , Sonent prseconia :
Recédant vetera , No\a siiit omnia ,
Corda voces , et operâ.
Noclis recolitur Cœna novissima ,
OuâChristus creditur Aguuro etazyma
Juxta légitima
patribus.
Dedisse fratribus
Priscis indulta
Post
agnum
typicum ,
Expletis epulis , Corpus Dominicnm
Datum Discipulis , Sit totum omnibus,
Quod totum singulis ,
Ejus fatemur manibus.
Dédit fragilibus Corporis
Dédit et tristibus
ferculum ,
Sanguinis poculum;
Dicens Accipite Quod trado vasculura ;
Omnes ex eo bibite.
Sic Sacriticium istud
instituit,
Cujus officium Committi voluit
Solis Presby teris Quibussic
congruit
,
Ut
suraant
et
dent cœteris.
Panis Angelicus Fit panis hominum :
Dat panis cœlicus,
figuris terminum :
O res mirabilis ! Manducat Dominum
Pauper
, servus ,
et humilis.
Te triuq Deitas
Unaque poscimus ,
Sic nos lu visita , Sicut le colimus ;
]Jer tuas seinilasDuc nos
quo lendimus,
Ad lucem quam inhabitas.
Amen.
DOmine
, Dominus noster : quàm
admirabile
in
est
uni versa
nomeu
tuum
terra.
Quoniam elevata
super Coelos.
est
magnificentia
tua
Ex ore infautium et lactentium
perfecisli laudem propter inimicos tuos :
ut déstruas inimicum et ultorem.
Qiioniam videbo Coelos tuos opéra
digitorum tuorum : lunam et stellas
qnœ tu fundasli.
Qitid est homo quod memor es ejns :
aut H1 ius hominis
quoniam visitas eum.
Minuisti eum paulo minus ab Angelis gloriâ et honore coronasti eum :
,
j
.
et'constituisti eum super opéra manuum
tuarum.
( 73 )
Omnia subjecisti sub
pedibus
oves et boves
universas ,
ejus:
insuper et
pecorà càmpi.
Volucres cœli et pisces ntairis :
qui
perambulant serriitaS- maris.
Domine
Dominus noster : qtiàm
admirabileest nomen tuum in unWérsa
terra ! Gloria Pàtri
etc.
,
,
PROCESSION DE S.t ROCH;
KYrie eleison. Christe eleison.
Christe audi nos.
Christe, exaud.
Pater de cœlis Deus
,
miserere nobis.
Fili
,
Redemptor mundi Deus, miserere.
Spiritus sancte
Deus
miserere.
Sancta Trinitas unus Deus
,
miserere.
Sancta Maria,
ora
pro nobis.
Sancta Dei
genitrix ,
,
ora.
Sancta
virgo Yirginum ,
ox'a.
Saucte Roche ab utero
malris tum crucem Christi
bajulans
ora.
Sancte Roche, àduodecim
,
tua ni
annïs carnem
jejuniis et vigiliis domans ora.
S. R.,
parentibus tuis'orbate,
queecumque potuisli p'anperibus
donans, ora
S.R. terlii Ordinis
Fratrum Minorum,
Apostolicas
,
régulas servans
ora.
patriam et parentes, ob
peregrinationes deserens
ora.
S. R.
domum,
,
,
( 74 )
peregnnâ, Italiam mgrc.
S,
R. veste
ora.
diens,
laborantibus , in.
hospitali serviens,
ora.
S.R. Bubones., Carbones et caetera hu-
S. R. omnibus peste
jusmodi pestis venena, signo sanctœ
ora.
crucis abigens,
multas Ilaliae urliberasti ,
ora.
curationes varias, omnibus
S. R. qui Romain, et
bes ab epidemia
S. R. qui ob
nimium gratus fuisti,
S. R., qui ob
ora.
patientiœ coronam in cru-
re vulneratus fuisti ,
S.R. qui dolores tuos ,
ora.
et plagas tuas
patienter tolerasti,
qui diù egrotus fuist;
ora.
in Sylva
latitaudo
ora.
S. R. qui pane canino pastus fuisti, in
eodem loco
ora.
S. R. qui ad tuos rediens ab ipsis tanqnam hostis captus es : babitu peregrino
ora.
S. R. qui per quinquennium, multa
opprobria tolerasti , in custodia
manendo,
ora.
S. R. cujus corpus , peste atrocissima
in carcere fuit vulneralum,
ora.
S. R. cujus cor in agonia mortis
palientia Christi , et Ecclesise sacra-
S. R.
,
,
,
ineutis fuit
muailtinij
ora.
(75}
qui in hora exilas tui, memor
fuisti apud Deum omnium peste
S. R.
laborantium,
cujus precamen pro
S. R.
ora-
omnibus
ipsum in peste invocantibus } fuit
scripto Dereliclum , etc.
ora.
Agnus Dei j etc.
te
A Ve, Antienne
de Saint-Roch*
Roche sanctissime
INobili nalus sanguine ,
Crucis signaris scheinate^
Sinislro tno latei'e.
Roche peregrè pro foetus ,
Pesliferos
curas
lactus ,
ÏEgros sanans mirificè „
Tangendo salutifere.
\ale, Roche angelicœ,
Vocis citalus {lamine ,
Qui polens
A
es deificè,
cunctis pestem pellere.
V. O-ra pro nobis beate Roche.
R. Ut mereamur praeservari à peste.
DOremus.
Eus, qui est gjoriosus in gloria
Sanctorum, et cunctis ad eorum patro-
cinia
confugienlibus suae petitionis
effectum : concédé
plebi tuae , ut intercedente beato Rocho
Confessore tuo, quse in ejus celebritate
se
devotam exhi.bet, à langore et
salutarem prestas
( 76 )
epidemise peste
passus est pro
quam
suo
corpore
tui nominis gloria sit
liberata, et tuo nomiui sit
Per Doiuinum nostrum , etc.
devota.
PROCESSION
De Saint
-
Louis.
Les Litanies de la Vierge , page
67.
A LA MESSE A L'INTROÏT.
Hymne.
D Templa nos rursus vocat
Surgentis
auroree
nitor ,
INovas que pro lœto monet
Referre grates munere.
Templa resonent cauticis.
Victo Ludovicus hoste
,
Quaerit militando semper ,
JEternas Christi coronas.
Divos reparare cultus ,
Ovili tuto reddere,
Gregem fugitivum armis
Sacraque curât lueri.
,
,
Laudis bellicae immeraor,
Cuncta christe tibi dicans ,
Imperes unus satis est j
Te duce confidus
princeps.
Summasitlaus, summopatri,
Et sequalis sit filio ;
Una cum sancto spiritu,
1« sempiterna seecula.
( 77 >
.
À l'élévation , aux communions et
à la fin, comme à la
}rage 5g.
Pseaume.
Au retour.
Domine salvum fac regem, et exaudi
in die cjua
nos
Domine.
invocaverimus te.
Confortatus est Ludovicus in regno
et dominus ejus erat cum eo ; et
Magnificavit eum in excelsum.
suo ,
Domine.
Fecit quod bonum et
placitum erat
in conspectu Dei sur , et subvertit
altaria
peregrini cultus.
Domine.
Voluit nequaquam abuti
potenlise
magnitudine, sed clementiae et lenitate
gubernare subjectos.
Domine.
Ad versus
nec
In
et
eum
terra
non
clamat r
animam agricolarum
ejus afflixit.
Domine.
genlibusnon erat rex similis ei,
dilectus Deo
suo
erat
;
et
posuit
Deus regem super omnem Israël.
Domine.
Gloria Patri, etc. etc. etc.
eum
Oremus.
Deus qui beatum
regem Ludovicum*
page 5p.
G.
C 7«)
S S I ON
13e l'exaltation de la croix.
Les litanies de la passion page 64.
P R O C E
Stations aux églises.
6a.
Stabat page
V. Hoc signutn.
sans
R. Cum dominus,
alléluia, page
46.
Oremus.
qui hodierna die, page 54«
ORDRE POUR LES SALUTS.
Deus
De Saint-François
de Sales.
page 42.
V. Panem de cœlo prestitisti eis.
R Omne delectamentum in se habentem.
V. Dignare me laudare te virgo sacrata.
R. Da mihi virtutem contra hostes tuos.
V. Orapro nobisbeate paler Francisée.
Tantum ergo ,
efticiamur promissioni-
R. Ut digni
bus Christi.
V. Domine salvum fac regem
Ludovictim.
JR. Et exaudi nos in die qua
rimus te.
De l'oraison
invocave-
de 40 heures.
Tantum ergo , etc.
Panem de cœlo, etc.
Dignare me , etc.
nostrnm
Domine salvum, etc.
Des Mercredi de
Tantum ergo , etc.
Panem de cœlo, etc.
Carême.
•
Dignare me , etc.
Couverte nos Deus salutâris ttoster.
Et averte iram tuam à nobis.
Domine salvum , etc.
De l'invention de la
Croix.
Tantum ergo , etc.
Panem de coelo, etc.
Gaude et Isetare Yirgo Maria.
Quia surrexit Dominas verè.
Hoc signum crucis erit in cœlo.
Cum Dominas ad judieandum
Verterit,
Domine salvum , etc.
udvec al/ehiia.
De Sainte - Ilélêne.
Tantum ergo, etc.
Panem de cœlo , etc.
Ora pro nobis sancta
Dei genitrîx, ut
digni efficiamu,r promissionibusChristi.
Diffusa est gratia in labiis tuis.
Propterea
benedixit te Deus in
ceternuM.
Domine salvum.
De l'exaltation
de Ici Croix.
Tantum ergo , etc.
Panem de cœlo , etc.
Ora pro nobis , etc.
Hoc signum , etc.
Domine salvum, etc.
( 8o )
De Saint
Léonard.
Tanlum ergo , etc.
Panem de cœlo, etc.
-
Ora pro nobis
etc.
Plantati in domo Domini florebunt
Ut annuulient
quoniam beatus Dominus.
Domine salvum.
,
CHANT
D'ALLÉGRESSE.
THE
Deum laudamus, te Dominum
eonfitemur. Te œternum Patrem : omnis
terra veneratur. Tibi oranes
Angeli ::
tibi eoeli et universee
Potestates.
Tibi Cberubim et
Serapbim inces»
sabili -voce
proclamant.
Sanctus5 Sanctus, Sanctus, Dominus
Deus Sabaoth.
Pleur sunt cœli
et terra,
majestatis
gloriae tuge.
Te gloriosus
Apostolorum chorus.
Te Pçopbetaru.TH, laudabilis
numerus.
Te
Martyrum caudidatus, laudat
,
exercitus.
Te
per orbem terraruin, sancta
confitetur Ecclesia.
Patrem immensœ Majestatis.
Veueraudum tiuun verum, et unicum
Filium.
Sanclum quoquç
Paraclelumspiritum.
( 8r )
Ta Rex gloriœ, Christe.
Tu Patris sempiternus es Filjus.
Tu ad liberandum suscepturus hominem , non
horruisti Vir.ginis ulerum.
aculeo, aperuisti
Tu de-victo morlis
credentibus régna coelorum.
Tuaddexleram Dei sedes, iu
gloria
Patris.
Judex crederis esse veuturns.
Te ergo queesumus famulis luis
subveni ; quos pretioso
sanguine re¬
demi sli.
iEterna fac cum sanctis tuis, in
gloria
numerari.
Salvum fac populum tuum, Domine:
et beuedic
hœredilati luae.
Et rege eos , et
in eeternum»
extolle illos usque
Per singulos dies, benedicimus le.
Et laudamus
nornen
tuum in
ssecu-
dum, et iu saeculum sseculi.
Dignare, Domine, die isto ; sine
peccatonos custodire.
Miserere nostrî, Domine, miserere
nostri.
Fiat
misericordia
super
nos,
tua
Domine
quemadmodum speravi,
,
in te.
In te, Domine,
speravi : non confundar in eeternum.
mus
L'OFFICE DES MORTS.
A
Matines.
Invitatbire. Regem oui omnia vivant:
venite adoremus. Et se répète, Regem
cui omnia vivant , etc.
YEnite, Deo
exultemus,
salutari Dominoprœoe1, jubir
lemns
nostro :
faciem ejus in confessione et
psalmis jubilemus ei. R. Regem
cupemus
in
cui omia vivunt, venite adoremus.
Quoniam Deus magnus Dominas, et
Rex magnus super omnes Deos : quo¬
niam non repellet Dominas plebem
suam ,
quia in
manu ejus surit omnes
fines terrge, et altiludjnes monlium ipse
conspicit. Venile adoremus.
Quoniam i psi us est mare, et ipse fecit
illud, et aridam fuuda.verunt raanus
ejus ; venite adoremus, et proxidamus
aille Deiun : pioremus coram Domino
qui fecit nos : quia ipse est Dominas
Deus noster : nos au te m populus ejus.,
et oves pascuffi ejus. Regem cui omnia
vivunt. Venite adoremus.
Hodiesi vocem ejus audieritis, nolite
obdurare corda vestra , sicnt in exacerbalione secundum diem tentationis in
:
ubi tentaverunt me patres
vestri, probaverunt, et viderunt opéra
ipea. Venite. adoremus.
deserto
( 83 )
Quadraginta annis proximus fui ge-
nerationi huic , et dixi, semper hi erant
corde : ipsi vero non coguoverunt
vias
quibus juravi in ira mea , si
introibunt in requiem meam. Regem,
meas ,
cui omnia vivunt.
Venite adoremus.
Requiem aeternam dona eis, Domine :
eis. Venite
vivunt.
lnx perpétua luceat
adoremus. Regem , cui omnia
et
Venite adoremus.
Ant.
Pscaume 5.
Dirige.
V Erba mea auribus percipe , Domine:
intellige clamorem meum.
Inteude
meus,
et
orationis
voci
Deus meus.
Quoniam ad le
mane
meœ : Rex
exaudies
orabo : Domine ,
vocem meam.
Manè astabo tibi, et videbo : qrioniam non Deus volensiniquitalem tu es.
habitabit juxta te malignus:
permanebunt injusti anle ocu-
Neque
neque
los tuos.
Odisli omnes
qui operantur iniquilatem : perdes omnes qui loquun,
tur
mendacium.
dolosum abo-
Viruin sanguiaum et
minabilur Dominus : ego
autem
in
iuaei
Inlroibo indomum tuam:adorabo ad
lemplum sanctum tuum in timoré luo.
muliitudine misericordiœ
(■ 84 ).
Domine deduc me in
justitia tua :
propter inimicos meos dirige in cons-
pectu
viam
meam.
Qdoniam non est in ore eorum Ve¬
ritas : cor
eorurrt
vanum
est.
Sepulchrum parens est guttur eorum,
linguis suis dolose agcbant : judica
illos Deus;
Décidant à
cogitaiionibussuis,secun-
dum multitudinem
impietatum eorum
expelle eos : quoniam irritaverunt te,
Domine.
Et leetentur
omnes
qui
in
sperant
te : in œternum
exultabunt et babitabis
in eis,
Et
gloriabuntur in
dilignnt nomen
tuùm
te
omnes ,
qui
:
quoniam
tu
Eenedices justo.
Domineutscnlo bonœ voluntatis tuée:
coronasli nos.
Requiem œlernam etc.
Domine, Deus meus
,
Ant. Dirige,
in Conspectu tuo viam
meam.
jdnt. Convertere.
Pseaume
,
6.
DOmine,
ne ira
in furorecorripias
tuo arguas me:
neque in
tua
me.
Miserere mei
Domine quoniam
infirmus sum :sana me,
Domine, quo¬
niam conlurbata sunt ossa
mea.
,
Et anima
lu,
mea
,
lurbata est valdè:sed
Domine, usquequù ?
(83.)
Convertere, Domine , et eripe animam meam : salvum me fac propter
misericordiam tuam.
Quoniam non est in morte qui memor
sit tui
in inferno autem
:
confitebitur tibi ?
quis
Laboravi in gemitu meo , lavabo per
singulas noctes lectum meum : lacrymis meis stratum meum rigabo.
Turbatus est à furore oculus meus :
inveteravit inter omnes inimicos meos.
Discedite à me omnes qui operamini
iniquitatem : quoniam exaudivit, Dominus , vocem fletus mei.
Exaudivit, Dominus, deprecationem
meam :
Dominus orationem meam sus-
cepit.
Erubescant
menter
tautur
conturbentur veheinimici mei : converet erubescant valdè velociter.
et
omnes
Requiem aeternam, etc. Ant. Conver¬
Domine et eripe animam meam :
quoniam non est in morte, qui memor
tere ,
,
sit tui.
■Ant. Ne quando , etc.
Pseaume 7.
DOmiue,
salvum Deus
in tesperavi:
facmeus,
omnibus
perseme
ex
quentibus me et libéra me.
Ne quando rapiat ut leo animâm meam :
duni non est quis redimat,
neque qui
,
salvum faciat.
H.
(86 )
Domine Deus meus , qui fecit istud,
si est iniquitas in manibus meis.
Si reddidi retribuentibus mihi mala:
decidam merito ab inimicis meis inanis.
Persequatui' inimicus animam meara,
comprebendat, et concnlcet interna
vitam meam : et gloriam meam in pulet
verem
deducat.
Exurgc, Domine, în ira tua : et exal-
tare in ri ni b lis inimicorum meorum.
Et exurge,
Domine , Deus meus , in
prœceplo quod raandasti :
et synagoga
populorum circumdabit te.
Et propter banc in altum regredere:
Dominus judicat populos.
Judicame, Domine , secundum justitiam meam : et secundum inocentiam
meam
super me.
Consumetur nequitia pecatorum ,
et
diriges juslura : scrutans corda et renes
Deus.
Justum adjutorium meum
à Domino:
qui salvos facit rectos corde.
Deus judex justus, forlis et patiens :
numquid irascitur per singulos clies ?
Nisi conversi
fueritis
gladium
suum vibrabit : arcum sunm teteudit,
et paravit. illum.
Et in eo paravit vasa mortis : sagittas
,
suas
ardentibus effecit.
concepit
iniquitatem.
Lacum aperuit , et eifodit eum : et
incidit in f'oveam qnam fecit.
Eece parluriit iujuslitiam :
dolorem, et peperit
Convertetur dolor ejus in caputejus,
in •verticem ipsius iniquitas ejus
ascendet.
Confitebor Domino secundùm justitiam ejus ,, et psallam
nomini
Altissimi.
et
Domini.
Requiem aeternam , etc.
quando rapiat ut leo ani,dum non est qui redimat^
neque qui salvum faciat.
Ant. Ne
mam meam
r.
A porta
inferi.
R. Erue Domine , animam ejus.
1.re Leçon. Parce
etc.
V. Credo quod Redemptor meus
,
mihi, Domine,
vivit : et in novissimo die de terra suret in carne mea videbo
Deum Salvatorem meum.
recturus sum :
sum ego ipse,
R. Quem visurus
non
alius, et
et
oculi mei conspecturi
su ut.
R. Et in carne mea ■videbo Deum
Salvatorem meum;
2.e Leçon. Tsedet animam meam, etc.
R. Qui Lazarum
monumento
foetidum
ressuscitasti à
:
Tu eis Domine
dona requiem , et locum
induJgeatïsei.
( 88 >;
V. Qui fenturus es judicare vivos et
mortuos, et sàeculum per ignem.
R. Tu eîs, Domine , dona requiem
et locutn
indulgentise.
3.e Leçon. Mahus tuse, Domine, etc.
R. Domine , quando veneris judi¬
care terram
ubi me abscondamà vultu
irse tuse ? qu*ia peccavi nimis in vita mea.
V. Commissa mea pavesco,- et ante
te erubesco : dum veneris
judicare,
noli me condemnare.
,
R. Quia
V.
peccavi nimis in vita mea.
Requiem seternam , etc.
V. Libéra nos
Domine , de morte
in die illa tremenda , quando
,
seterna
coeli movèndi sunt et terra.
V. Dum veneris judicare : R. Sseculum per ignem.
V. Tremens factus sum ego, et timeo.
R. Dum discussio venerit atque Ven¬
tura
ira.
V.
et
Quando cœli, R. Movendi sunt
terra.
V. Dies illa,dies irse, R. Calamilatis
et miserise , dies
magna et amara valdè.
Dum veneris judicare,
R. Sseculum per ignem.
Requiem seternam dona eis Do¬
,
mine :
R. Ét lux perpétua luceat eis.
( 8g )
V. Libéra nos, Domine,
de morte
œterna.
quando
R. In die illa tremenda ,
cœli movendi sunt et lerra.
V. Dum veneris judicare ,
R. Sœculum per ignem.
V. Kyrie eleison.
R. Christe eleison. Kyrie
Pater noster , etc. R. Et ne nos, etc.
■Ant. Ego su m.
eleison.
Enedictus Dominus meus
Israël :
quia visitavit, et fecit redemptioplebis suce.
Et erexit cornu salutis nobis : in.
nem
domo David pueri sui.
Sicut locutus est per os
sanctorum :
qui à ScECulo sunt Proplietarum ejus.
Salutem ex inimicis nostris : et de
manu omnium qui oderunt nos.
Ad faciendam miseriçordiam cura
patribus nostris:et memorati testamenti
Sui sancli.
Jusjuraudum quocl juravit ad Abra¬
dalurum
ham patrem noslrum :
se
nobis.
Ut sine timoré de manu inimicorum
nostrorum liberati : serviamus
In sanctitate et
illi.
jnstilia coram ipso
cranibus diebus nostris.
Et tu puer
Propliela Altissirai vo-
( 9° )
caberis : prseibis enim an te fàciem
Domini parare vias ejus.
Ad dandam scientiam salutis
ejus
in
:
remissionem
eorum.
in
plebi
peccatorum
Per viscera misericordiee Dei nostri:
quibus visitavit nos oriens ex. alto.
Illurainare his qui in tenebris et in
nmbra
mortis sedent : ad
dirigendos
pedes nostros in viam pacis.
Requiem œternam, etc.
Ant. Ego sum resurreetio et vita
qui crédit in me, etiam si mortuus
fuerit, vivet : et omnis qui -vivit, et
crédit
in me,
non
morietur in œter-
mim.
Pater noster
etc. R. Et
ne nos,
etc.
DE
pro lundis clamaviad te Domine:
Domine exaudi vocem meam.
Fiant
aures
luse
intendentes
:
in
deprecationis meœ.
Si iniquitates
observaveris, Domine:
Domine, quis sustinebit.
Quia apud te propiliatio est : et propter legem tuam sustinui te Domine.
Sustinuit anima mea in verbo
ejus:
"vocem
,
,
speravit anima mea in domino. '
A custodia matuiina
usque ad noc»
tern : speret Israël in
Domjno.
( 9r )
Quia apud Dominum misericordia :
et
copiosa apud eum redemptio.
Et ipse redimet Israël : ex omnibus
iniquitatibus ejus.
Fi Requiem œternam doua eis,
Domine :
R. Et lux perpétua , lueeat eis.
Fi A porta inferi. R. Erue , Domine,
animas eorum. F". Requiescant in pace.
R. Amen.
Fi Domine, exaudi orationem meam.
R. Et clamor meus ad te veniat.
Idelium
Oremus.
Deus omnium Conditor
et redemptor animabus famulorum ,
famularumque tuarum , remissionem
cunctorum
tribue
peccatorum ,
ut
indulgentiam quam semper optaverunt
piis supplicationibus consequantur.
Qui vivis, etc.
Fi Requiem œternam donà eis ,
Domine.
R. Et lux perpétua
Fi
lueeat eis.
Requiescant in pace. R. Amen,
A
LA
MESSE.
R. Etseternam
REquiem
dona luceat
eis Domi¬
perpétua
eis.
ne.
lux
Ps. Te decet hymnus Deus in Sion
et libi reddetur votum in Jérusalem.
R. Exaudi orationem nieajn, ad te
omnis caro 'veniet.
Requiem .seternam } etc.
Kyrie eleison, etc.
Graduel.
Requiem seternam dona eis Domine^,
R. Et lu-x perpétua luceat eis.
V. In memoria seterna erit justus.
R. Ab auditione mala non timebit.
Absolve Domine, animas omnium.
Fidelium defunctorum ab omni vinculo delictorum.
R. Et gratiâ tuâ illis succurrente,
mereantur evadere judicium ultionis et.
lucis œlernse bealitudine perfrui.
V)
*-J îcs îrse ,
dies illa
Solvet sœclum in favilla,
Teste David cum SibyJla.
Quantus tremor est i'uturus ,
Quandù judex est venturus ,
Cuncla strictè discussurus.
(93)
Tuba mirum spargens sonum
Per
sepulchra régionum ,
Coget omnes ante thronum ,
Mors stupebit et natura ,
Cùm resurget creatura
Judicanli responsura.
Liber scriptus proferetur,
continetur ,
judicetur.
cùm sedebit ,
Quidquid latet , apparebit,
In quo
totum
Undè mundus
Judex ergo
dSil inultum remanebit
Quid siim miser tune
dicturus
Quem patronum rogaturus ?
Cùm vix Justus sit securus.
Rex tremendœ Majestalis,
Qui salvando salvas gratis ,
Salva me
Fons pietatis.
,
Recordare
Jesu pie ,
Quod sum causa tuse vite ;
!Ne me perdas ilia die.
Quaerens me sedisti lassus
t
Redemisti Crucem passus :
Tantus ïabor non sit cassus.
Juste Judex ultionis
Donum fac remissionis ,
Ante diem rationis.
Ingemisco tanquam réns
Culpâ rubet vultus meus :
Supplicauti parce, Deus.
,
,
( 94 .)
.
Peccatricem absolvisti,
Et latronem exaudisti ,
•
Mibi qnoque spem dedisti.
Preces
meae non
suut
dignse t
Sed tu bonus lac benignè
]Ne perenni cremer igue.
Inter oves locnm prsesta ,
Et ab hsedis me séquestra ,
Statuens in parte dextrâ.
Confulalis maledictis ,
Flammis acribus addictis ;
Yoca me cum benedietis.
Oro supplex et acclinis,
Gor contritum quasi cinis ,
Gere curam mei sinis.
Ijacrimosa dies il la
,
Quâ resurget ex favilla ,
•Judicandus bomo reus !
Huic ergù parce Deus»
Pie Jesu Domine ,
Doua eis requiem.
Amen.
Offertoire. Domine JesuChriste, Rex
gloriœ, libéra animas omnium Fide-
lium defunctorum de pœnis inferni, et
de profundo lacu : libéra eas de ore
leonis , ne absorbent eas lartarus , ne
cadant in obscurum. R. Sed signifer
sauctus Michaël,
representet eas in lu-
olim Abrabae promisisti, et secnini ejus.
cem
sanctam quam
V. Hostias et preces tibi Domine
ïaudis ofl'erimus : tu suscipe pro animabus illis , quarum hodie
memoriam fa-
cimus. R. Fac eas Domine de morte
transire ad vitam. Quam olim Abrahae
promisisti et semini ejus.
Sabaolh., Sanctus
Pleni unt
coeli
SAnctus , Sanctus
, DotoiDeus
nus
et terra
gloriâ tuâ, hosanna in excelsis.
Benedictus qui venit in
mini.
Hosanna in excelsis.
nomine Do-
si l'Elévation.
O Salutaris
hostia , page 5g.
„
di R. Dei,
Doua
AGnus
quieistollisrequiem.
peccata mun-
Agnus Dei, qui tollis peccata munR. Dona eis requiem.
Agnus Dei , qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam.
di.
Communio.
LUx sêterna luceat eis domine.
R. Cum
sauclis tuis in œternum ,
quia pius es.
V. Requiem etc.
Cum sanclis etc.
Libéra me Domine, etc. Pag. 88.
De
profuudis etc. Pag. go.
^Jous FRANÇOIS
par la miséri¬
premier Cardinal de
corde de Dieu ,
la basilique
,
des Saints douze Apôtres,
la grâce du Saint-Siège apos¬
tolique, Archevêque de Bordeaux,
et
par
PRIMAT
Sur
la
-
D'AQUITAINE.
très-humble
requête à nous présentée
la Congrégation des Pénitens noirs de la trèsétablie très - anciennement dans
l'Église paroissiale de S.l-Silain ; réapprouvée
et protégée
par le reverend père en Dieu Messire
FRANÇOIS de BORDE1ELE lors Èvêque dupar
Sainte-croix
,
,
,
dit Périgueux.
Vu les Statuts
etrèglemens d'icelle Congrégation,
copiés en tète de ladite requête ainsi que l'homo¬
logation de la Cour de Rome avec leur seconde
approbation
par une nouvelle Bulle
concédée
à la congrégation mère de la ville de
Toulouse
à laquelle celle dite de
Périgueux est affiliée.
Prenons ladite
congrégation sous notre sauve¬
garde. L'autorisons de rechef à continuer ses Saints
,
,
,
exercices
daus
recommandons
statuts
bler
,
au
ladite
la
Église
de
S.t-Silain
;
lui
plus stricte observance de ses
l'exhortons avec grande instance de redou¬
mieux de ferveur
et de
zèle. Voulons ,
surtout, qu'elle prenne très-grand soin de se réunir
chaque vendredi pour les prières prescrites et qu'elle
continue très-strictement à
porter ses sacs de toile
noire très-simples et
modestes, un cordon de gros
fil blânc avec un
superfluité
Donné
confrères
avons
grand chapelet
,
sans
^tompe ni
,
afin d'être ainsi mis en terre.
à Bordeaux ,
de l'avis de nos
les examinateurs ; en foi de
signé à l'original
,
de
chers
quoi nous
notre
main
,
fait
apposer notre grand sceau et contre-signer par le
secrétaire de notre
archevêché, le 7 avril i6o4.
F. CARD1NALIS.
DARTROY, Secr,
